– Нисколько. Можно просто Шах.
– Я слышала. Думала, что это россказни. Фольклор охотников.
– Всё правда.
– Что у него за оружие? Никогда такого не видела.
– Я тоже. Но я видел, как оно стреляет.
По карте до цели – шесть часов движения. Но с учетом препятствий и нештатных ситуаций все десять. Цель – коллекторная станция. Вертикальный бетонный колодец двадцати метров в диаметре, с насосной станцией и очистными сооружениями. Он уходит глубоко под землю, заполнен радиоактивной водой. Под ней – сеть узких коридоров, которые возможно кишат саприконами. В штабе Конфедерации предполагают, что там находится город, в котором – разгадка быстрого пополнения крысиной армии.
После первого часа хода ведущие вошли в довольно большой зал. Бывший подземный склад, сплошь уставленный большими деревянными ящиками. Доски обшивки почернели от радиации и обвалились, обнажив механизмы и оборудование, вероятно заводское. Они образовали некое подобие лабиринта.
Первым шел Шах. Внезапно он поднял руку – что-то заметил.
Раздался странный сухой щелчок, и…
– Гернер, прикажи своим людям остановиться.
Звук шел непонятно откуда. Возможно, что было несколько громкоговорителей.
– Кински, это ты, старина? – я увидел, как рука Шаха легла на рукоятку экстрактора.
– Не стреляйте. Впрочем, это бессмысленно. Да, Гернер, это я.
Шах вертел головой, стараясь определить, где может быть пульт управления.
– Шах, не торопись, – сказал я ему в переговорник.
Наступила тишина, лишь капала вода с потолка и слабо гудели динамики.
– Гернер, я сам рекомендовал тебя в штабе Конфедерации как лучшего. И ты оправдал мои ожидания – собрал отборную команду.
– Я тебя что-то не пойму, Кински.
– Сейчас поймёшь. Это билет в один конец. Саприконы не так глупы, как вам кажется.
– Нам?
– Вам, кто остался в старой жизни. А мы будем строить новую. Ты удивишься, Гернер, но многие люди теперь служат саприконам, а самые сообразительные с ними сотрудничают. Как равные. Вот, к примеру, твоя бывшая подружка с крейсера.
– Пока ты ничем не удивил меня, Мак.