29. Вы слышали, что сказано в законе [в Торе]: люби ближнего твоего и ненавидь врага твоего [альтер. смысл: называй друга другом, а врага – врагом, то есть не будь лицемером].
30. Но будьте служителями Господа вашего, ибо Он повелевает солнцу Своему восходить над злыми и добрыми и посылает дождь на праведных и неправедных [всегда оставайтесь праведными и правильными, способными простить врага если он исправится, попросит прощения, возместит причиненный материальный и моральный вред, перейдет на вашу сторону и обретет веру].
31. Итак будьте совершенны, как совершен Господь ваш [который не эмоционален, а справедлив, щедр, милостив].
Глава 6
1. Смотрите, не творите милостыни вашей пред людьми с тем, чтобы они видели вас: иначе не будет вам награды от Господа вашего [будьте бескорыстны].
2. Итак, когда творишь милостыню, не труби перед собою, как делают лицемеры в синагогах и на улицах, чтобы прославляли их люди. Истинно говорю вам: они уже получают награду свою [благодарность людей].
3. У тебя же, когда творишь милостыню, пусть левая рука твоя не знает, что делает правая,
4. чтобы милостыня твоя была втайне и Господь твой, видящий тайное, воздаст тебе явно.
5. И, когда молишься, не будь, как лицемеры, которые любят в синагогах и на углах улиц, останавливаясь, молиться, чтобы показаться перед людьми. Истинно говорю вам, что они уже получают награду свою [похвалу и восхищение невежд].
6. Ты же, когда молишься, войди в комнату твою и, затворив дверь твою, помолись Господу твоему, Который втайне и Господь твой, видящий тайное, воздаст тебе явно.
7. А молясь, не говорите лишнего, как язычники, ибо они думают, что в многословии своём будут услышаны,
8. не уподобляйтесь им, ибо знает Господь ваш, в чём вы имеете нужду, прежде вашего прошения у Него.
9. Молитесь же так: «Господь наш! Вечно живой. Владыка небес и земли! Да славится имя Твоё.
10. Да придет Царствие Твоё. Да будет власть Твоя и на земле, как и в Царствие Твоем.
11. Нужными для этого дня знаниями и мудростью одари нас
12. и прости нам ошибки наши, как и мы прощаем тем, кто ошибается [и потом просит прощения].