Окончание фразы зачеркнуто. Во втором экземпляре письма: но не с сородичами.↩︎
Chief (англ.) – Глава. Здесь: президент Ф. Д. Рузвельт.↩︎
Здесь: Николай Константинович Рерих.↩︎
Mother (англ.) – Мать. Здесь: Елена Ивановна Рерих.↩︎
Японские.↩︎
17 ноября 1934 г. в харбинской прессе началась кампания, направленная против Н.К. Рериха. В газетах «Харбинское время», «Возрождение Азии» и «Наш путь», финансируемых японцами, был опубликован цикл статей с обвинениями Н.К. Рериха в масонстве и намерении создать в Сибири самостоятельное государство.↩︎
Окончание фразы зачеркнуто. Во втором экземпляре письма: Он уехал оттуда с большой болью в сердце, ибо он так верил в культуру и героический дух Ниппона.↩︎
«Харбинское время».↩︎
Здесь: Николай Константинович Рерих.↩︎
Тактика достижения цели «от обратного» (от лат. ad – «к», «до», versus – «против», «перевернутое»), которая учитывает все наихудшие условия и приводит к успеху при любых, даже самых неблагоприятных обстоятельствах. При этом всем противодействующим факторам дается возможность проявить себя в полной мере, с тем чтобы их несостоятельность стала самоочевидной (отсюда выражение «довести до абсурда», отражающее суть тактики Адверза).↩︎