Елена Ивановна Рерих. Письма. Том II (1934 г.)

Фраза не окончена.↩︎

  • См. примечание 5 на стр. 10.↩︎

  • Запись в дневнике от 27 марта 1934 г. (в другой редакции) // ОР МЦР. Ф. 1. Оп. 1–2. Д. № 111.↩︎

  • Записи в дневнике от 28, 30 марта и 2 апреля 1934 г. (в другой редакции) // ОР МЦР. Ф. 1. Оп. 1–2. Д. № 111.↩︎

  • Запись в дневнике от 31 марта 1934 г. // ОР МЦР. Ф. 1. Оп. 1–2. Д. № 111 (Мир Огненный, III, 70).↩︎

  • Абзац написан от руки.↩︎

  • Записи в дневнике от 27, 28 марта и 2 апреля 1934 г. (в другой редакции) // ОР МЦР. Ф. 1. Оп. 1–2. Д. № 111.↩︎

  • Запись в дневнике от 3 апреля 1934 г. // ОР МЦР. Ф. 1. Оп. 1–2. Д. № 111.↩︎

  • Растение, у которого цветы сохраняют при высыхании натуральный цвет и вид.↩︎

  • «Dear departed ones» (англ.) – «дорогие усопшие».↩︎

  • Запись в дневнике от 4 апреля 1934 г. // ОР МЦР. Ф. 1. Оп. 1–2. Д. № 111.↩︎

  • Запись в дневнике от 7 февраля 1934 г. (в другой редакции) // ОР МЦР. Ф. 1. Оп. 1–2. Д. № 111.↩︎

  • Запись в дневнике от 29 марта 1934 г. // ОР МЦР. Ф. 1. Оп. 1–2. Д. № 111.↩︎

  • Ядро, центр (лат.).↩︎

  • Запись в дневнике от 10 апреля 1934 г. (в другой редакции) // ОР МЦР. Ф. 1. Оп. 1–2. Д. № 111 (Мир Огненный, III, 80, в другой редакции).↩︎

  • Запись в дневнике от 11 апреля 1934 г. (в другой редакции) // ОР МЦР. Ф. 1. Оп. 1–2. Д. № 111 (Мир Огненный, III, 81, в другой редакции).↩︎

  • Запись в дневнике от 11 апреля 1934 г. (в другой редакции) // ОР МЦР. Ф. 1. Оп. 1–2. Д. № 111.↩︎

  • Поделиться
  • Добавить комментарий

    Прокрутить вверх