Запись в дневнике от 6 февраля 1934 г. (в другой редакции) // ОР МЦР. Ф. 1. Оп. 1–2. Д. № 111 (частично вошла в книгу «Мир Огненный», III, 7).↩︎
Запись в дневнике от 7 февраля 1934 г. // ОР МЦР. Ф. 1. Оп. 1–2. Д. № 111.↩︎
Эта и предыдущая фразы написаны от руки.↩︎
Запись в дневнике от 7 февраля 1934 г. // ОР МЦР. Ф. 1. Оп. 1–2. Д. № 111 (Мир Огненный, III, 8).↩︎
Сверху от руки написано: строки из Учен[ия].↩︎
Запись в дневнике от 10 января 1934 г. (в другой редакции) // ОР МЦР. Ф. 1. Оп. 1–2. Д. № 111 (частично вошла в «Мир Огненный», II, 432, в другой редакции).↩︎
Е. И. Рерих цитирует строки из басни И. А. Крылова «Стрекоза и муравей».↩︎
Besant Annie. Esoteric Christianity or the Lesser Mysteries. London – Benares. The Theosophical Publishing Society, 1901.↩︎
Блаватская Е. П. Тайная Доктрина: Синтез науки, религии и философии / [Пер. с англ. Е. И. Рерих]. В 2 т. Рига: Угунс, 1937.↩︎
Bondholders (англ.) – держатели акций Музея Рериха.↩︎
В Аллахабадский музей в 1933 году было передано 10 картин Н. К. Рериха, которые экспонировались в посвященном художнику зале.↩︎
Message (англ.) – послание, приветствие.↩︎
Traffic (англ.) – движение, транспорт.↩︎
Review (англ.) – обзор.↩︎
Governing Board of the Pan-American Union (англ.) – Правление Пан-Американского Союза. Панамериканский Союз – межамериканская организация, созданная по инициативе США и выполнявшая функции консультативного органа американских республик.↩︎
Картина Н. К. Рериха «Сокровище гор» (1933).↩︎