Египетская Книга Мертвых

месяц";

наконец, имя собственное Ball — "сын Вирочаны, внук Праглады, правнук

Хира-ньякшипу, праправнук Дити и Кашьяпы, владыка дайтьев, убитый

Индоой" или "царь ванаров, убитый Рамой".

Весь совокупный индоевропейский лексический материал опровергает

мнение, ставшее аксиомой,- все индоевропейские формы объявляются

результатами заимствования из семитских языков. Богатство семантики

индоевропейских форм свидетельствует определенно против этого мнения.

Нам представляется реальнее говорить о заимствовании индоевропейской

праформы *bal- в некоторые семитские языки.

Лингвистическое обоснование

Вдобавок, за последнее столетие выявлено более сотни лексических

схождений праиндоевропейского с прасемито-хамитским. Говорят иногда о

семитско-индоевропейских исконно родственных корневых схождениях. Мы

сомневаемся в ностратической природе этих языковых явлений, но некоторые

из них приведем для подкрепления тезиса о прохождении носителей

индоевропейского праязыка через ареал семито-хамитских прадиалектов.

"1: араб, 'alya — "курдюк, его жир" — *а!-: лат. alo — "кормлю";

mr: геез. "amir — "день" — *ат-: гомер. тцхор — "день"; s: геез. esat

— "огонь" — as-: хетт, hassi — "на очаге";

hw: араб, hwl — "предоставлять, защищать" — *аи-: др.-ирл. con-oi;

ht: араб, htw — "шагать" — *at-: др.-инд. ghati — "шагает";

hi: геез. htw — "гореть" — *at>: авест. atar — "огонь";

q(w): араб, qq — "заставлять изливаться дождем" — *eku-: др.-сканд.

Hegir — "бог моря";

1: пальмир. 'It — "алтарь" — *al-: altius, altaria — "выше, алтарь";

пг: др.-евр. паг — "юноша" — *jer-: праслав. *jara — "весна";

hw(j): араб, hwj — "желать, любить" — *аи-: лат. aveo — "страстно

желать";

*shr: араб, sharu — "бодрствовать" — ser-: литое, syrgti —

"охранять";

*gwr: араб, gwr — "погружаться" — wer-: др.-сканд. van — "жидкость";

*hjw: геез. hjw — "жить" — *aiu-: др.-греч. auov — "продолжительность

жизни";

*rwh: араб, ruh(un) — "душа, жизнь"; глаг. rwh — "ходить, уходить,

возвращаться" — *reuH /rewe-: авест. ravah — "пространство"; лат. rus —

"деревня, поле";

*rhb: др.-евр. rhb — "душевное волнение" — и.-е. *rabh-: др.-инд.

rabhasah — 'бурный'; лат. rabies — "бешенство";

Вероятными представляются такие сопоставления следующих

индоевропейских слов и семито-хамитских:

1. др.-инд. 9rad — "вера, доверие"; араб, sart -"предварительные

условия, оговорка";

2. др.-инд. уа — "который, какой"" аккад. ау(у)и — "который, какой";

3. др.-инд. tad — "этот, тот"; араб, ta, ti — "этот, эта";

4. др.-инд. abhi-; фрак, bi- префикс; араб. Ы- — "в, у, на, с";

5. др.-греч. kai; лит. kai; др.-инд. са и араб, ka — "как";

6. др.-инд. va — "или"; лат. ve; араб, aw — "или";

7. др.-инд. та — "не" араб.; та — "не";

8. и.-е. *septm — "7", пракрит, satta; араб, sitta — "шесть";

9. др.-инд. eka — "1", ekada — "однажды"; др.-евр. ehad — "один".

Список можно значительно расширить и довести общее количество

схождений до двух-трех дюжин достаточно убедительных примеров.

Примечательно сохранение в заимствованных формах рефлексов

протоиндоевропейских ларингалов (типа h), что свидетельствует о

контактировании праязыков в глубокой древности.

Очевидно также, что эфиопо-арабские формы тяготеют к ин-доарийскому

прадиалекту.

Г

См. литературу:

Языки Азии и Африки. IV. Афразийские языки. Кн. 1: Семитские языки.:

М.- Наука, 1991.- 447 с.

Allan R. Bomhard. The Indo-European-Semitic hypothesis re-examined //

The Journal of Indo-European Studies, Vol. 5. N 1, 1977 (Linguistic

Society of America's Linguistic Institute), p. 55-99.

Saul Levin. Semitic and Indo-European: The Principal Etymologies with

observations on Afro-Asiatic.- Amsterdam-Philadelphia, 1995. XXII. 514

p.

** Из Эфиопии путь телицы Ио и следовавших за нею куре-тов пролегал

от верховьев Нила до его свободного течения ниже порогов. В долине Нила

сохранялись ономастические следы носителей индоевропейского праязыка и

его диалектов до времени их фиксации античной традицией. Заметили этот

причудливый феномен еще древние.

Ономастическое обоснование

Привычное всем наименование длиннейшей реки мира Нил (др.-греч.

NeiXoc,; лат. Nilus) восходит к др.-инд. прилагательному anila —

"черный, иссиня-черный, лиловый", соответствуя др.-егип. наименованию

Египта

Поделиться

Добавить комментарий

Прокрутить вверх