С трудом выбравшись из кровати (едва не споткнувшись о кота, свернувшегося клубочком у моих ног), я направилась в ванную. Отражение в зеркале встретило меня смесью укоризны и обречённости. Растрёпанные каштановые волосы, опухшие от недосыпа глаза и несколько подозрительных пятен на щеке – типичный портрет Изабеллы Роуз в 6:15 утра.
Приведя себя в относительный порядок (насколько это было возможно), я надела первое, что попалось под руку, – белую блузку и чёрную юбку-карандаш. Классика, которая, как я надеялась, скроет следы моего ночного марафона за книгой.
Выбежав из квартиры, я поняла, что времени в обрез. До «Старого Гримуара» нужно было добраться как минимум за полчаса, а на часах было уже 7:00. «Надо было выучить заклинание телепортации, а не читать любовные романы до рассвета», – пронеслось у меня в голове.
Я влетаю в кофейню «У кота-меломана» вся запыхавшаяся, как будто только что пробежала марафон. Ну, в принципе, это недалеко от истины. Артём, хозяин этой замечательной кофейни, как всегда, был на месте и весело подмигивал мне из-за стойки.
«Изабелла, как всегда, пунктуальна, как швейцарские часы! – весело прокричал он, а затем, прищурившись, добавил: – Хотя нет, скорее, как русские часы, которые всегда спешат или отстают».
Я попыталась ответить что-то колкое, но всё, что у меня получилось, – это невнятное мычание, смешанное с извинениями. Да, я действительно опаздывала.
«Без паники, Изабелла! Я сейчас быстро приготовлю тебе бодрящий напиток. Подожди минутку», – и Артём уже, как вихрь, носился за кофемашиной.
И тут произошло… то, что должно было произойти рано или поздно. Пока я стояла и ждала свой кофе, глядя в окно, я не заметила ведро с грязной водой, которое оставили после мытья пола. Как вы можете догадаться, я столкнулась с ним. И не просто столкнулась, а с эпичным размахом, сопровождавшимся громким «БУМ!», визгом и брызгами во все стороны. Но, к сожалению, на этом мои злоключения не закончились. Пока я пыталась отряхнуться от воды, подоспевший Артём нёс мне, наверное, самый горячий кофе в моей жизни. Дальше вы знаете. И если кофе оказался на мне, то не по моей вине.
Глава 2. Таинственный гений и кофе с предсказанием