Однако это отнюдь не привело к окончательному разрешению «Парменидовского вопроса»; напротив, диалог оказался в эпицентре ожесточенной критической полемики.
3. Первый лагерь интерпретаторов: апории и проблема авторства
Одни интерпретаторы видели в его второй части хаос софизмов и неразрешимых апорий, ставя перед собой жесткую альтернативу: либо признать Платона автором произведения, едва ли достойного его гения, либо объявить диалог неподлинным, дабы спасти, по крайней мере, философскую репутацию Платона.
4. Второй лагерь интерпретаторов: поиск скрытого смысла
Другие же, стремившиеся читать между строк, усматривали в логических упражнениях «Парменида» содержательные философские результаты и, в зависимости от их понимания, определяли диалогу соответствующее место в корпусе платоновских сочинений.
5. Фокус данного исследования: теория идей и методология
К последним принадлежат, в частности, те исследователи, которые распознали, что центральной целью «Парменида» является критическое переосмысление и обоснование теории идей. Поскольку данное исследование ставит своей задачей критический анализ этой конечной цели «Парменида» и методологии ее достижения, представляется целесообразным начать с композиционного и содержательного разбора диалога, дополненного ключевыми текстовыми фрагментами.
Композиция диалога: От кризиса к методу.
Диалог «Парменид» обладает тщательно продуманной и драматичной композицией, где две основные части не просто следуют друг за другом, но находятся в отношении проблема – решение. Первая часть обнажает тупик, вторая – предлагает метод, который может из этого тупика вывести.
Часть 1: Критика теории идей – Философский тупик.
Первая часть диалога представляет собой философскую драму, в которой юношеская уверенность сталкивается с суровой логикой зрелой мысли.
Позиция Сократа: Метафизический фундаментализм
Молодой Сократ предстает как пламенный защитник теории идей, видящий в ней универсальный ключ к пониманию мира.
Онтологический дуализм: Сократ проводит четкую и непреодолимую границу между двумя мирами: