Дар орла 1981г

— Я любила сидеть в том алькове и плакать, потому что не знала,

что делать. Я думаю, что если бы осталась в этой комнате чуть дольше,

то вспомнила бы все, но что-то вытолкнуло меня оттуда. Я также сидела

обычно в той комнате, когда там бывали еще люди. Но я не могу вспомнить

их лица. Но другие вещи прояснялись, пока я там сидела сегодня. Я

бесформенная. Ко мне приходит все. И плохое и хорошее. Я, например,

схватила свое старое раздражение и желание браниться. Но также я

выхватила и кое-что другое, хорошее.

— Я тоже, сказала Лидия хриплым голосом.

— Что это за хорошие вещи? — Спросил я.

— Я думаю, что неправа в своей ненависти к тебе, — сказала Лидия.

— Моя неприязнь не дает мне улететь. Так мне говорили все в той

комнате, и мужчины, и женщины.

— Что за мужчины и что за женщины? — Спросил Нестор испуганно.

— Я там была, когда они были там. Это все, что я знаю, — повторила

она.

— 51 —

— А ты, Горда? — Спросил я.

— Я уже говорила тебе, что не могу вспомнить какие-либо лица или

что-либо специфическое, — сказала она, — но одно я знаю: что бы мы ни

делали в этом доме — это было на левой стороне. Мы пересекали или

кто-то заставлял пересекать нас параллельные линии. Те непонятные

воспоминания, что к нам приходят, идут из того времени, из того мира.

Без какой-либо словесной договоренности мы покинули площадь и

направились к мосту. Лидия и Горда побежали впереди нас. Когда мы их

нагнали, то обнаружили, что они стоят на том самом месте, где раньше

оставались мы.

— Сильвио Мануэль — это тьма, — прошептала Горда мне с глазами,

прикованными к противоположной стороне моста.

Лидия тряслась. Она тоже попыталась заговорить со мной, но я не

мог понять, что она бормочет.

Я подтолкнул их обратно, прочь с моста. Кругом шло множество

людей, но никто не уделял нам никакого внимания. Мы сели на землю в

нескольких метрах от моста. Я думал, что если мы сможем собрать по

крупицам все, что каждый из нас знает об этом месте, то мы сможем

составить что-либо, что поможет нам решить нашу дилемму.

— Кто такой Сильвио Мануэль? — Спросил я Горду.

— Я никогда до этого не слышала этого имени, — сказала она. — Я не

знаю этого человека, и в то же время я знаю его. Что-то похожее на

волны находит на меня, когда я слышу это имя. Жозефина назвала мне это

имя, когда мы были в доме. С той самой минуты разное стало приходить

мне на ум и на язык, само собой, как у Жозефины. Никогда не думала, что

доживу до такого, чтобы оказаться похожей на Жозефину.

— Почему ты говоришь, что Сильвио Мануэль — это темнота? — Спросил

я.

— Представления не имею, — сказала она. — Однако все мы здесь

знаем, что это правда.

Она подтолкнула женщин, чтобы те заговорили. Никто не произнес ни

слова. Я выбрал Розу. Она собиралась что-то сказать три-четыре раза.

Ее тельце содрогнулось.

— Мы пересекли этот мост и Сильвио Мануэль ждал нас на той

стороне, — сказала она еле слышным голосом. — Я шла последней. Когда он

пожирал остальных, я слышала их вопли. Я хотела убежать, но этот

дьявол, Сильвио Мануэль, был с обеих сторон моста. Некуда было

спастись.

Горда, Лидия и Жозефина согласились. Я спросил, было ли это прямым

и точным воспоминанием о чем-то или простым ощущением. Горда сказала,

что для нее это было в точности так, как сказала Роза: совершенно

ясным воспоминанием. Остальные двое с ней согласились.

Я недоумевал, что же было с людьми, живущими у моста. Если

женщины кричали так, как рассказывала Роза, то прохожие должны были это

слышать. Вопли вызвали бы тревогу. На секунду я почувствовал, что

весь город должен был быть в заговоре. Озноб прошел по моему телу. Я

повернулся к Нестору и прямо выразил все, что чувствовал.

Нестор сказал, что нагваль Хуан Матус и Хенаро были действительно

воинами высших достоинств, и, как таковые, они были совсем одинокими

существами. Их контакты с людьми были один-на-один. Не было такой

возможности, чтобы целый город или хотя бы люди, живущие около моста, с

ними стакнулись. Для того, чтобы это было возможно, все эти люди

должны были бы быть воинами — вероятность крайне ничтожная.

Жозефина с ухмылочкой начала кружить вокруг меня.

— 52 —

— У тебя определенно есть нахальство, — сказала она. —

Притворяешься, что ничего не знаешь, а сам был здесь. Это ты привел нас

сюда! Это ты толкал нас на этот мост! — В глазах женщин зажглась

угроза.

Я повернулся к Нестору за помощью.

— Я ничего не помню, — сказал он. — Это место меня пугает. Вот

все, что я знаю.

С моей стороны обращение к Нестору было блестящим маневром.

Женщины

Поделиться

Добавить комментарий

Прокрутить вверх