Данте и философия

  • P. Mandonnet, op. cit., p. 37.↩︎

  • P. Mandonnet, op. cit., p. 37–38.↩︎

  • Dante, Convivio, II, 12. – О символизме Donna gentile см. далее, гл. II.↩︎

  • Dante, Convivio, I, 2. Выражение «вторая любовь» встречается в op. cit., III, 1.↩︎

  • P. Mandonnet, op. cit, p. 39.↩︎

  • Не следует [вывод] (лат.).↩︎

  • P. Mandonnet, ibid.↩︎

  • Dante, Convivio, II, 7.↩︎

  • Dante, Convivio, II, 12.↩︎

  • Смущение (итал).↩︎

  • В которое ты низко впала ради этой явившейся донны (итал). 1 P. Mandonnet, op. cit., p. 49.↩︎

  • P. Mandonnet, op. cit., p. 49.↩︎

  • Лк 1, 38.↩︎

  • Dante, Convivio, II, 12.↩︎

  • Dante, ibid.↩︎

  • P. Mandonnet, op. cit., p. 40.↩︎

  • P. Mandonnet, op. cit., p. 42.↩︎

  • P. Mandonnet, op. cit, p. 42.↩︎

  • P. Mandonnet, op. cit., pp. 54–55.↩︎

  • «Новая жизнь» здесь и далее цитируется по русскому переводу А. Эфроса. «Данте. Новая жизнь», М., «Художественная литература», 1965. – Прим. пер.↩︎

  • Dante Alighieri, Vita Nuova, suivant le texte critique prepare pour la Societa Dantesca Italiana par Henry Cochin, Paris, Champion, 2 ed. 1914, p. 69.↩︎

  • P. Mandonnet, op. cit., p. 57.↩︎

  • «Когда пришла полнота времени, Бог послал Сына Своего… Который родился от жены».↩︎

  • P. Mandonnet, op. cit., p. 56.↩︎

  • Поделиться
  • Добавить комментарий

    Прокрутить вверх