Где же она слышала его? О боже, нет… Неужели это тот самый охотник, который рыскал тут всего пару дней назад. Хотя нет, постойте. Охотник не знал бы ее имени. Неужели… О, неужели это он, ее таинственный незнакомец? Хотя теперь уже в каком-то смысле они знакомы…
Лебедушка развернулась. На нее глядел улыбающийся флейтист. Глаза его горели, руки были протянуты к ней, будто юноша хотел обнять девицу. От неожиданности лебедь растерялась и сильно-сильно и часто-часто захлопала крыльями.
– Ах-ах, как Вы тут оказались? Зачем пришли сюда, когда я в таком обличье? Откуда узнали меня? Неужто подслушивали…
Горькие слезы потекли у птицы по щекам. Джейк тоже ахнул и забормотал:
–Прошу, послушай…
–Нет, обращайтесь ко мне на Вы! – в сердцах воскликнула Лебедушка, но устыдилась своих слов. Она злилась не на Джейка, а на себя, гордыня не позволяла ей предстать в неприглядном виде перед тем, кто ей так сильно нравился. Стремление быть идеальной во всем мешало проявлению искренних чувств.
– Простите. Послушайте, Ваше королевское Высочество, я не хотел вас обидеть. Да, я стал невольным свидетелем вашей беседы с госпожой Хлоей. Но, поверьте, я не хотел вам зла! Я искал вас, но и подумать не мог, что Вы окажетесь птицей…
Лебедушка хлопнула глазами, услышав последние слова, и от отчаяния, что ее застали врасплох в таком виде, стала вести себя еще более высокомерно.
– Ах, подумать он не мог! Я тут прозябаю целыми днями в птичьем обличье, а он подумать не мог!
Джейк окончательно поник. Он уже хотел протянуть ветку глицинии девушке-птице. Но она так резко повела себя с ним, что он стал сомневаться: а нравится ли он ей, и замер на полпути, не донеся руку. Текущий настрой вовсе не располагал к песням и игре не флейте.
Вопреки ожиданиям принцессы парень не стал проявлять напор.
Джессика уже осознала, что неправа: ну откуда парень мог знать о заклятии и ее страданиях? Поэтому пошла на попятную и решила обратиться к молодому человеку уже более мягко.
– Послушайте, как Вас величают?
– Джейк, – протянул флейтист.