В итоге, какой же был смысл в повествовании о приветствии Спасителя тремя склонными к фантазиям язычниками, которые путали запад с востоком, не имели никакого отношения к спасению еврейского народа, а позже просто исчезли? Для чего было в евангелиях описывать это поклонение, ведь оно только подчеркивает тот факт, что появление Младенца никто не заметил, а кто узнал о нем, попытался убить?
Бегство в Египет (Мф.2:13-15)
«13 Когда же они отошли, – се, Ангел Господень является во сне Иосифу и говорит: встань, возьми Младенца и Матерь Его и беги в Египет, и будь там, доколе не скажу тебе, ибо Ирод хочет искать Младенца, чтобы погубить Его».
Почему Святому Семейству рискуя жизнью, пришлось бежать от Ирода? Не проще было Богу поговорить с Иродом, в крайнем случае, прилюдно испепелить его – глядишь, еврейский народ крепко-накрепко запомнил бы Того, Кто только что родился в Вифлееме. И никакого распятия бы никогда не произошло.
«14 Он встал, взял Младенца и Матерь Его ночью и пошел в Египет,
15 и там был до смерти Ирода, да сбудется реченное Господом через пророка, который говорит: из Египта воззвал Я Сына Моего».
Но, видимо, история с рождественским бегством в Египет была задумана заранее, поэтому всё произошло так, как произошло.
Есть еще одна проблема. Христиане чтут Гелиополис (деревня под Каиром) как место пребывания Святого семейства. Всё бы ничего, но расстояние между Вифлеемом и египетским Гелиополисом составляет примерно 750 километров, если идти напрямую через Аравийскую пустыню. Вопрос – как может недавно родившая женщина с ребенком и стариком пешком преодолеть данный путь? Авраам, как известно, в свое время затратил на этот путь 40 лет, причём, видимо так быстро петлял, что не оставил после себя никаких артефактов. Библия ничего не говорит об этом путешествии, о нем подробно рассказывают апокрифы: Евангелие Псевдо-Матфея (IV век) и Арабское Евангелие детства (VI век). Эти Евангелия, правда, страдают такой же «историчностью», как и канонические. Вот, например, отрывок из Евангелия Псевдо-Матфея: