Вариант 1: Во всех причастных (имманентно). Если оно «во всех», оно разделено и множественно. Но тогда оно само нуждается в причине, которая собирала бы его в единство (т.е. в чем-то более первичном).
Вариант 2: В одной из причастных. Это абсурдно, так как тогда эта одна вещь была бы причиной для всех остальных, что противоречит равенству причастных в одном порядке.
Вывод: Вариант 3: Прежде всех (трансцендентно). Единственный последовательный вывод: общая причина должна существовать до и вне всего множества причастных ей вещей. Она должна быть непричастной (ἀμέθεκτον), так как сама не причастна ничему иному и не «разделена» между своими эффектами. Она есть чистое, нераздельное единство, которое сообщает себя всему, оставаясь неизменным.
Библиографические источники и комментарий
Первоисточник: Proclus. The Elements of Theology. Ed. by E. R. Dodds. 2nd ed. Oxford: Clarendon Press, 1963. Положение XXIII, стр. 28-30.
Перевод на русский: Термины серьезно отредактированы для точности: ὑφιστᾷ переведено как «полагает» (вмеле «дает»), λόγον как «значение» (вмеле «отношение»), ἀφωρισμένον как «отстранено» (вмеле «отстранено» сохранено, но это верный термин), σεμνόν как «почтенное» (атрибут божественного), μεμερισμένον как «разделено» (ключевой термин).
Логика аргументации: Анализ построен на основе классических комментариев:
Dodds, E.R. Op. cit., p. 214-216. Доддс указывает, что это положение является квинтэссенцией неоплатонического учения о трансцендентности первого принципа. Аргумент против имманентности (п. 1 дилеммы) направлен против стоиков, а аргумент против нахождения в одной вещи (п. 2) – против аристотелевского перводвигателя, который, будучи одним из умов, не может быть подлинно общим источником единства для всех.
Beierwaltes, W. Proklos. Grundzüge seiner Metaphysik. Frankfurt am Main: Vittorio Klostermann, 1979. S. 160-165. Байервальтес акцентирует роль понятий «присутствие» (παρουσία) и «наполнение» (πλήρωσις). Непричастное не имманентно миру, но присутствует в нем своей энергией (δύναμις), оставаясь трансцендентным по своей сущности (οὐσία).