Знаменитый аккадский эпос о Гильгамеше «О всё видавшем» (XVIII-XVII вв. до н. э.) очень похож на библейскую историю. Как в одной, так и в другой совпадает порядок действий: вначале указывается размер ковчега, его отсеки, осмоление, введение в ковчег разных животных и всей семьи. После того как вода покрыла всю землю, герой аккадского эпоса Утнапишти, как и библейский Ной, выпускал голубя и ворона, чтобы птицы нашли покой для своих ног, а выйдя на сушу, он также принёс жертву Богу.

Гильгамеш, царь Урука (Лувр)
«В пятеро суток заложил я кузов;
Треть десятины площадь,
борт сто двадцать локтей высотою
По сто двадцать локтей края его верха.
Заложил я обводы, чертёж начертил я:
Шесть в корабле положил я палуб,
На семь частей его разделивши ими,
Его дно разделил на девять отсеков.
Забил в него колки водяные,
Выбрал я руль, уложил снаряженье.
Три меры кира в печи я расплавил;
Три меры смолы туда налил я.
Нагрузил его всем, что я имел живой твари,
Поднял я на корабль всю семью и род мой,
Скот степной и зверей, всех мастеров поднял я.
Едва появилось сияние утра,
С основания небес встала чёрная туча.
Адду гремит в её середине.
Из-за Адду цепенеет небо,
Что было светлым – во тьму обратилось.
Ходит ветер шесть дней, семь ночей,
При наступлении дня седьмого
Буря с потопом войну прекратили,
Те, что сражались подобно войску.
Успокоилось море, утих ураган – потоп прекратился.
При наступлении дня седьмого
Вынес голубя и отпустил я; —
Места не нашёл, прилетел обратно.
Вынес ласточку и отпустил я;
Отправившись, ласточка назад вернулась:
Места не нашла, прилетела обратно.
Ворона вынес и отпустил я;
Ворон же, отправившись, спад воды увидел,
Не вернулся; каркает, ест и гадит.
Я вышел, на четыре стороны принёс я жертву».
В вавилонской поэме «Когда боги, подобно людям» (XVII в. до н. э.) также рассказывается о потопе: