Уолкер:
— Если демон — девица, ее дрючишь ты. Если — мужик, я беру его на себя. Правильно я поминаю?
Роланд опять кивнул.
— А если он может и так, и этак? Что тогда, умник?
Губы Роланда скривились в подобие бледной улыбки.
— Тогда мы вместе его оприходуем. Главное, не забудь…
Эдди вдруг пробормотал слабым рассеянным голосом:
— Не все затихло в чертогах мертвых. Берегись, спящий уже просыпается. — Он повернулся к Роланду и посмотрел на него испуганными затравленными глазами. — Там чудовище.
— Демон…
— Нет. Там чудовище. Между дверями… между двумя мирами. Оно ждет. И оно открывает глаза.
Сюзанна испуганно покосилась на Роланда.
— Держись, Эдди, — сказал Роланд. — Верь в себя.
Эдди сделал глубокий вдох.
— Я буду держаться, пока оно не собьет меня с ног. Итак, начинается. Я пошел. Мне пора.
— Мы все идем. — Выгнув спину, Сюзанна сползла с коляски. — Если этому демону хочется перепихнуться, я покажу ему класс. Такой сладенькой девочки он в жизни еще не имел. Будет ему настоящий перепихон. На всю жизнь, голубчик, запомнит.
Как только они вошли в круг камней, начался дождь.
24Едва Джейк увидел его, это место, он сразу понял две вещи. Во первых, он уже видел его — в своих снах, но настолько кошмарных, что потом, просыпаясь, он их не помнил вообще, как будто разум его «закрывался» и не давал подсознательным воспоминаниям выплыть наружу. А во вторых, это место буквально дышало убийством, безумием и смертью. Он встал на дальнем углу Райнхолд стрит и Бруклин Авеню, ярдах в семидесяти от Генри и Эдди Динов, но и на таком расстоянии Джейк ощущал некую силу, исходящую от Особняка. Как будто этот старый заброшенный дом, не обращая внимания на братьев, тянул к нему жадные руки, невидимые, загребущие. Джейк представил себе эти страшные руки с когтями на пальцах. Острыми и безжалостными.
Он меня чует. Он хочет заполучить меня. И я не могу от него убежать. Войти туда — смерть… но не войти — безумие. Потому что там, где то внутри, есть дверь. Она заперта, но у меня есть ключ. И мне не на что больше надеяться. Мое единственное спасение — там, за дверью.
Джейк со страхом глядел на Особняк. Было в нем что то такое… явно ненормальное. Точно зловещая опухоль дом мрачно чернел посреди неухоженного двора, буйно заросшего сорной травой.
Братья Дины прошли не спеша по Бруклину — все таки девять кварталов по жаре — и добрались наконец до района, который, судя по вывескам магазинов, назывался Дач Хилл. Остановились они перед самым Особняком. (Джейк отставал от них на полквартала.)