В `Махамеге Сутре' Будда сказал: "Через четыреста лет после того как я умру, Личави Чжанну Семчен Тхам- чекьи Тхонга Гава появится как Бхикшу по имени Нага, который вы- зовет пышный расцвет моих учений. Наконец, Татхагата Джнанакара Прабхава объявится в мире называемом Рабтудангапа Од." И в той же самой сутре говориться: "В этом счастливом мире будет тысяча Будд. Потом, шестьдесят две кальпы, Будды не появятся, а лишь сто миллиардов Пратьякабудд. Позже, придут семь Будд. А после, этот мир станет называться Нгомпар Дангва (Полностью ясный) и в нем появится Будда по имени Джнанакара." И в `Нгавоче (`Великого Барабана') сутре' сказано: О Всевидящий учитель Удачного Мира Проявившийся в форме монаха, Поддерживай учения долго И бей в великий барабан учений. Тот же текст говорит: После смерти Он переродится в мире называемом Девачен. Тогда же с помощью чудесных сил Он возникнет во множестве форм. Одна эманация тела останется В Девачене на восьмом уровне Бодхисаттвы, А одна отправится на Тушита И изложит эту сутру Майтрее. В `Манджушримула тантре' написано: "После ухода в Паринирвану я, Татхагата, объявлюсь через четыреста лет как Бхикшу по имени Нагарджуна, который воспользуется этими учениями, достигнет ра- достного уровня Бодхисаттвы, и проживет шестьсот лет. Этот вели- кий Господин будет практиковать знание Махи, напишет много ком- ментариев, осознает таковость ненаблюдаемого смысла, отправится в Девачен, когда покинет тело, и определенно после того достиг- нет Просветления." `Ланкаватара сутра' говорит: "Кто, в будущем, сохранит эту традицию? Слушай, Великий Мудрец, в стране Бхета на Юге Бхикшу по имени Палден, который будет называться Нага, сотрет разграни- чение между нигилистами и этерналистами. Эта предельная Великая Колесница распространится по всему миру, он достигнет радостного бхуми состояния и уйдет в Девачен." Так это великое существо было предсказано. Нагарджуна родился Брахмином в городе известном как Большие Четки, близ другого го- рода с названием Сопротивление-через-Сражение, около берегов ре- ки Мурум на юге. Его отец по имени Нампар Гьялвай Дава был ува- жаемым врачом, а его мать звали Ригденмой. В семье было два сы- на: Первый был Лодре Пхак, а второй - Сонам Пхак. Младший сын подавил гордость старшего, и чтобы истребить отцовскую гордость своими врачебными достижениями, он сочинил медицинские тексты под названиями Четыре Ветви Пользы, Выравнивание Четырех Элемен- тов, Правильная Диета и другие. Однажды, сын поклонился отцу и отправился в громадный уни- верситет в Наланду, где его посвятил в Бхикшу Аббат Рахула Бхад- ра, и дал ему имя Лодре Сангпо. Три года он практиковал учение знания Мачьи (Павлина) Сутры и увидел знаки. Тогда он пошел в Ликхадра Шингихел просить милостыню. Придя в дом золотых дел мастера, он обнаружил, что тот практикует искусство алхимии превращения основного метала в золото. Просто посмотрев, он сра- зу же уловил методику. Настоятель назначил его надзирателем монастыря, на время сво- его затворничества в уединенном месте в лесу. Когда в области возник голод, Нагарджуна начал применять методы алхимии, снабжая монахов при помощи создаваемого им золота. Когда через шесть месяцев Аббат вернулся в монастырь, он ударил посохом о камень и превратил в золото. Аббат сказал: "Если бы ты сообщил мне о го- лоде, я вызвал бы ячменный ливень и заставил бы глиняное изобра- жение коровы давать молоко. Но вместо этого, ты содержал монахов нечистыми действиями. Ты должен покинуть это место." Нагарджуна поклонился настоятелю и решил отправиться к Горе Палкири в южной Индии. На острове в океане жил человек по имени Зваяпала, который мог превращать камни в золото, вызывать дождь драгоценных самоц- ветов, нарисованную корову заставить давать молоко. Итак Нагард- жуна отправился туда и научился этим искусствам. Затем он пошел в Палкири и используя искусство добычи пропитания из неживых предметов находился там в течение шестисот лет. Вызвав для бед- ных в городе дождь из драгоценностей, он стал известен как Бхик- шу Шири. Так же он трансформировал Гору Пояса в золото, и заста- вил течь молоко из нарисованной коровы в таком изобилии, что пу- тешественники могли пить его целый год. Нагарджуна стал объектом преклонения Царя Тхардро Чжонну. Раз, когда Царь воевал, его жена начала соблазнять Нагарджуну, предлагая жить вместе. Когда Нагарджуна отказался, Царица настолько разозлилась, что по возвращении Царя рассказала тому, что это Нагарджуна делал ей предложение, но она отвергла. Таким образом, Царь и свита потеряли доверие к Нагарджуне,