мог отделаться от звуков детского
плача, который, казалось, раздавался где-то поблизости, уже внутри самого
дома. Больше я не засыпал, но продолжал лежать неподвижно с широко открытыми
глазами и думать о том, какие еще новые сюрпризы принесет мне грядущая ночь,
и следующая за ней и еще многие другие ночи, подобные этой.
Приезд из Бостона бригады рабочих-поляков временно отвлек меня от всех
тревог, связанных с ночными кошмарами. Старший над ними, коренастый мужчина
по имени Яжон Чичиорка или что-то вроде того оказался малым весьма толковым
и пользовался у подчиненных непререкаемым авторитетом. На вид ему было лет
пятьдесят, и я особо отметил его на редкость хорошо развитую мускулатуру;
приказания, которые он отдавал трем другим рабочим, исполнялись ими с
какой-то даже чрезмерной поспешностью заметно было что они побаиваются его
гнева. По словам бригадира, они договорились с моим архитектором, что
прибудут сюда через неделю, так как у них еще оставалась одна незаконченная
работа в Бостоне, но ту работу внезапно пришлось отложить, и вот они здесь;
из Бостона поляки отправили архитектору телеграмму с сооощением о своем
скором приезде. Они, в сущности, были готовы приступить к работе немедленно,
не дожидаясь архитектора, поскольку тот еще в прошлую встречу передал им
необходимые планы и чертежи и ввел бригадира в курс дела.
Не долго думая, я дал им первое задание снять слой штукатурки с
северной стены комнаты, находившейся на первом этаже как раз под тайником.
При этом им следовало действовать осторожно и аккуратно, дабы не повредить
стойки, поддерживавшие перекрытия второго этажа. В дальнейшем предстояло
очистить все стены комнаты и заново их оштукатурить, так как старый раствор,
изготовленный когда-то вручную, еще дедовским способом (в чем я убедился,
осмотрев один из первых отколотых ими кусков) давно уже выцвел и
растрескался, сделав эту комнату практически непригодной для проживания.
Такие же точно ремонтные работы были совсем недавно проведены в той части
дома, которую я в данный момент населял, но тогда это заняло куда больше
времени, поскольку изменения вносились не только в отделку, но и в
планировку всех помещений.
Я понаблюдал немного за их работой, а затем пошел к себе и начал было
уже привыкать к равномерному грохоту молотков и треску отдираемых станок,
когда вдруг разом наступила тишина. Подождав несколько секунд, я поднялся со
стула и вышел в нижний холл, где и застал все троих неподвижно сгрудившимися
у стены. Но вот они попятились назад, торопливо осеняя себя крестными
знамениями, а затем сорвались с места и, толкая друг друга, ринулись вон из
дома. Пробегая мимо меня, Чичиорка прокричал какое-то невнятное ругательство
должно быть, по-польски, лицо же его было искажено страхом и яростью.
Мгновение спустя вся компания была уже на улице, мотор их машины
взревел на максимальных оборотах, взвизгнули рессоры, и шум этот начал
стремительно удаляться от усадьбы.
Крайне удивленный и обескураженный, я повернулся и посмотрел на то
место, где только что велись работы. Они успели уже снять значительную часть
штукатурки и сетки, на которой та лепилась, их рабочие инструменты все еще
валялись на полу. Последнее, что они сделали это вскрыли часть стены сразу
за плинтусом, где с прошлых лет накопилось огромное количество разного хлама
и мусора. Только приблизившись к стене почти вплотную, я смог разглядеть то,
что привело этих бездельников в такой неописуемый ужас и заставило столь
паническим образом покинуть мой дом.
У основания стены, в узком пространстве за плинтусом, среди давно
пожелтевших, обглоданных мышами бумаг, на которых тем не менее еще можно
было различить странные каббалистические рисунки и знаки, среди жутких
орудий смерти и уничтожения коротких ножей и кинжалов, заржавевших скорее от
крови, чем от сырости лежали маленькие черепа и кости как минимум троих
детей!
Я далеко не сразу поверил собственным глазам выходит, все эти пустые
нелепые бредни, которых я накануне вдоволь наслушался у Ахава Хопкинса, не
были столь уж нелепыми и пустыми? За один-единственный миг я понял очень
многое. Итак: при жизни моего прадеда в окрестностях усадьбы с удивительным
постоянством бесследно исчезали дети; его подозревали в черной магии и
колдовстве, в исполнении тайных сатанинских