Нравилось ему это или нет, но он чувствовал, что на город надвигается нечто ужасное, и он задумался над тем, сколько еще будет трупов, прежде чем он сумеет найти ответы на все вопросы.
Глава 20
СКЕЛТЕРСКАЯ ДОРОГА
- Постарайся привыкнуть смотреть вниз. Так гораздо удобнее прикидывать расстояние.
Симон застегнул пояс на Роберте и встал.
- Не могу, - прошептал Роберт. - У меня кружится голова. Он стоял на краю крыши рядом с Розой и Ли, ожидавшими, когда можно будет прицепить себя к тросу над головой. Ветер холодил ему спину и лез в рукава пиджака, словно только и ждал удобного случая столкнуть его в бездну.
- Сможешь, - успокоил его Симон. - И вовсе голова у тебя не кружится. Это случается, лишь когда теряешь ориентировку. Тебе только надо видеть крыши, чтобы не сбиться с дороги.
- Успокоил, нечего сказать.
- Ни о чем не думай. Я уверен, у тебя не будет никаких проблем с высотой, как только ты сделаешь первый шаг.
- Ну конечно, какие проблемы, когда я разобьюсь о мостовую! - У Роберта в лице не осталось ни кровинки. - Смерть в Юстоне, - пробурчал он, не отрывая глаз от троса, который был прикреплен к бывшему лифту.
Все теперь стояли в южной части крыши, готовясь к прыжку.
- На многих зданиях до дюжины креплений, но это наша постоянная дорога, - сказал Симон, прикрепляя их пояса к рукавам, которые он вытащил из сумки.
- Обычно мы здесь проводим состязания, правда, Ли? Это и называется Скелтерской дорогой, потому что у нас здесь самый крутой спуск. По пути у нас будет несколько станций, прежде чем мы доберемся до “Савоя”. Да не бойтесь вы, земляне, нет же ничего страшного!
- Да, у нас тут еще никто не погибал. Джей принялся прикреплять рукава к тросу.
- Здесь довольно быстрое движение, - продолжал рассказывать Симон, чтобы отвлечь Розу и Роберта от предстоящего полета. - Но вы для начала будете двигаться на небольшой скорости. Для этого в рукаве имеется специальный кусок кожи. Мы пойдем следом, как обычно...
Неожиданно они услышали шипение над головой, словно пролетела стрела. Потом еще одна, и еще... Роберт оглянулся, как раз когда Джей схватился за шею и стал падать. Все лицо у него было в крови. Роза в ужасе закричала.
- Черт! Я знал, что мы тут слишком долго валандаемся.
Симон бросился к Джею, а вокруг шипели все новые и новые “стрелы”.
- Господи, да ложитесь вы!
Симон склонился над Джеем, стараясь остановить кровь, лившуюся у него из горла.
- Ублюдки! Попали-таки! Ли, дай мне руку!
Ли тоже склонился над Джеем и осмотрел рану. Словно металлический дождь поливал крышу вокруг них.
- Он умрет прежде, чем мы доставим его к Залиану, - сказал Ли. - Посмотри на него.
Симон держал за плечи бившегося в конвульсиях Джея. Роза и Роберт спрятались за низким бортиком на краю крыши. Ли вскочил на ноги и бросился к тому месту, где висели полуприкрепленные пояса. Роберт приподнял голову и увидел шесть черных фигур, бегущих к ним по соседней крыше и стреляющих на бегу. Что-то упало рядом с ним. Знакомо сверкнул металлический диск. Роберт протянул руку.
- Не трогай! - крикнул Симон. - Они наточены, как бритва, и намазаны ядом.
Роберт вгляделся и узнал старый пенни, отполированный так, что отражал свет. Эта монетка несла людям смерть.
- Ты присоединен. - Ли подался к Роберту. - Давай! Он нагнулся, а Симон встал. Кровь была у него на груди и на руках. Ли двинулся в сторону Джея.
- Он умер, Ли. Нам надо уходить.
За их спинами черные фигуры приготовились одолеть последнюю преграду. Еще одна волна наточенных монет обрушилась на крышу. Роза заставила Роберта встать и посмотрела на трос над головой.
- Ты должен, Роберт! - крикнула она.
- Не могу, - отозвался он, поглядев на мостовую, до которой было шесть этажей лета.
- Давай, ради всего святого!
Подбежавший Ли толкнул Роберта в спину. Роберт, сопротивляясь, развел руки в стороны, но поскользнулся и потерял равновесие. Он перевалился через бортик, веревка натянулась и его потащило, хотя одной ногой он еще цеплялся за крышу. Ли сильно ударил его по ноге, Роберт поджал ее и полетел вниз во тьму.
Роза сама оттолкнулась от крыши. Когда веревка натянулась и она повисла на ней, у нее похолодело в животе, словно она в первый раз летела с американской горки. Металлический рукав над ее головой фыркал, соприкасаясь с тросом. Далеко внизу мелькали мостовые и тротуары. Ветер свистел у нее в ушах. А впереди крутился, как лоскутная кукла, Роберт.
Роза оглянулась на оставленный ими дом. Черные фигуры взяли Ли и Симона в кольцо. Неожиданно почти под самыми ее ногами промелькнула посыпанная гравием