макулатурное чадо (или исчадие?) и зашуршало, расправляя картонные плечи. - “Отныне плащ мой фиолетов, берет и бархат в серебре...”
- Совсем ты от рук отбился, питаешься тут чем пoпало. Ох, займусь я как-нибудь твоим воспитанием!
- “Нет, я не Байрон, я другой...” - предупредил переросток.
- Вижу. Пусти-ка меня на мое рабочее место.
В ответ Букс только ухмыльнулся, но и шагу в сторону не сделал.
- Это как понимать? - изумилась я. - Что за непослушание?
- A? - Глазки этого негодника загорелись привычным ехидством.
Ах ты, паршивец! Ну, я покажу тебе, кто тут старший по званию.
- Вызову завтра мусороуборочную машину, - максимально сурово прошипела я, - и всю твою макулатуру отсюда на свалку вывезут. И сожгут...
- Нет! - вскрикнул-прошуршал Букс, и сразу весь его напускной гонор испaрился. - Пожалуйста, госпожа, не сердись! Я шутил. Я играл. Пройди, только не убивай.
Я прошла в центр хранилища, минуя извечную макулатурную кучу. Тут я на мгновение задержалась… И поняла, почему Букс так остро отреагировал на мою угрозу. В нише из старых книг крепко спала малютка тоже явно из рода макулатурных. Но на вид она была гораздо симпатичнее непутевого Букса. Он, кстати, смотрел на малютку с обожанием.
- Это кто? - шепотом спросила я у него.
- Прекрасная Дама. Невеста. Душечка...
- Девочка? Вот это да!
- Да, - тихо и влюбленно подтвердил Букс и вновь повторил: - Невеста. Моя.
Я с сомнением посмотрела на него.
- Букс, она же еще совсем кроха! Ты смотри, раньше времени к ней не приставай со всякими непристойными предложениями...
- Она вырастет. - Букс заботливо прикрыл газеткой потенциальную невесту. - Я дождусь. А потом...
- Вы будете плодиться и размножаться, - заключила я. - И тем самым положите начало роду макулатурных во всех библиотеках мира. Только в связи с этим тебе, дорогой, все-таки стоит одеваться более солидно.
- Как скажете, - теперь Букс явно подлизывался. - А вы зачем сюда пришли?
- За солеными огурцами, - хмыкнула я. - За чем же еще ходят в библиотеку?!
- Не понял...
- Дурачок, а еще в женихи собрался. Я должна посмотреть кое-какие книги. Точнее, одну книгу.
Полочку с аккуратно выстроенными в ряд “Малахитовыми шкатулками” лауреата Сталинской премии Павла Бажова я тщательно просматривала трижды, ожидая обнаружить хоть в каком-нибудь издании признаки книги-оборотня. Бесполезно. Текст уральских сказов, похоже, был напрочь лишен магического потенциала и отказывался меняться. Я разочарованно сверила две последние книжки и поглядела на Букса, устроившегося рядом со мной на корточках.
- Это странно, - сказала я макулатурному - Ведь сказки первыми мутируют под воздействием фонового волшебства.
Букс старательно изобразил вежливое непонимание.
- Сказка - это как сундук с двойным дном. Обычный человек читает ее обобщенный и легальный вариант. А магия позволяет проникнуть в истинный текст. Можно сказать, первоисточник.
- Первоисточник? - переспросил Букс. - Так бы сразу и говорила! Эти книги - тьфу! Мертвая бумага., жевать не станешь!
- Уж какие есть, - вздохнула я. - Первоисточник - это рукопись, ну или хотя бы корректурные тексты. А где мы возьмем рукопись сказок Бажова? Ее, может, не существует в природе.
Тут я, конечно, прилгнула. Наверняка в той грандиозной библиотеке, где задумчивый эльф из числа Тринадцати Призванных погружал меня в бездны книжной премудрости, были и утраченные рукописи, и и восставшие из пепла фолианты, и склеенные из черепков глиняные таблички... Все раритеты, все переиздания и даже книги, которые только будут написаны... Но попасть туда вряд ли удастся, даже при всей моей Силе и желании.
Букс между тем подошел к полке, провел бумажными ладонями по корешкам бажовских сказок, затем поднял обе руки вверх и начал бормотать какую-то околесицу:
Эне, бене, рибоксин.
Не пойду я в магазин.
Я не буду есть и спать.
Раз, два, три, четыре, пять.
УДэКа и БэБэКа.
Есть бумажная река.
Если в реку кто войдет,
Что захочет все найдет
Елы-палы, лес густой,
Появись, замри и стой!
Макулатурный опустил руки и с торжествующе-гордым видом поглядел на меня.
- Что это все означает? - спросила я.
- Книги убери с полки и сама погляди, госпожа, - скрестивши руки на груди, обтянутой голозадыми красотками, самодовольно ответил Букс.
Пришлось подчиниться, и едва мне удалось снять первый ряд книг, как руки мои коснулись твердого и гладкого камня.
На полке стояла и поблескивала обточенными гранями настоящая малахитовая шкатулка!
- Что это?! - ахнула я, не в силах оторвать взгляда от ярко-зеленого малахита со змеившимися