другой, женщины подходили ближе. С благо-
говением в глазах они внимательно смотрели, как шапка
из пены вырастала на голове у ребенка. Я занималась во-
лосами Тешомы, пока не вымыла всю грязь, колючки и
насекомых из ее головы. Ритими нерешительно потрогала
волосы дочери. Застенчивая улыбка тронула уголки ее рта.
- О-оо, как красиво!
- Закрой глаза и не открывай их, пока я не смою все
мыло, - предупредила я Тешому. - Закрой их покрепче.
Если пена попадет в глаза, будет очень больно.
- Для небесного войска, - кричала Тешома, когда
мыльная вода потекла у нее по спине. - Нет ничего
лучше... - Она посмотрела на меня:
- Спой свою песню снова. Я хочу, чтобы мои волосы
стали такого же цвета, как твои.
- Это невозможно, - сказала я. - Но зато они будут
хорошо пахнуть.
- Я следующая, я следующая! - начали кричать
женщины.
Я вымыла головы двадцати пяти женщинам, всем, за
исключением беременных, которые боялись, что волшебное
мыло может причинить вред еще не родившимся детям.
Однако, не желая оставаться в стороне, беременные
женщины решили вымыть свои волосы обычным образом,
листьями и илом со дна реки. Для них я тоже спела глупую
рекламную песенку. Ко времени, когда все стали чистыми,
я охрипла.
Мужчины, собравшиеся вокруг хижины Арасуве, все
еще слушали рассказ Милагроса о его путешествии. Когда
мы уселись позади, они понюхали наши волосы. Старая
женщина легла на землю перед молодым человеком, пред-
лагая ему понюхать у нее между ногами.
- Понюхай здесь, я вымылась мылом Кэмей.
Она начала напевать мелодию рекламы. И мужчины и
женщины разразились громким хохотом. Все еще смеясь,
Этева прокричал:
- Бабушка, тебя же никто не захочет, даже если ты
вымажешься медом.
Ворча, женщина сделала неприличный жест, а потом
ушла к себе в хижину.
- Этева, - закричала она из своего гамака, - я видела
тебя лежащим между ногами у старых ведьм похлеще
меня.
Когда смех утих, Милагрос указал на четыре мачете,
лежащих перед ним на земле.
- Твои друзья оставили это в миссии, прежде чем от
правиться в город, - сказал он. - Они для тебя. Раздай их.
Я беспомощно посмотрела на него.
- Почему так мало?
- Потому что я не мог больше нести, - весело прого-
ворил Милагрос. - Не давай мачете женщинам.
- Я отдам их вождю, - сказала я, посмотрев на лица,
в ожидании обращенные ко мне.
Улыбаясь, я протянула мачете Арасуве.
- Мои друзья прислали это для тебя.
- Как ты умна. Белая Девушка, - сказал он, прове-
ряя, остры ли мачете. - Это я оставлю себе. Одно будет
моему брату Ирамамове, который защитил тебя от Мокототери.
Одно для сына Хайямы, который кормит тебя.
Арасуве посмотрел на Этеву:
- Одно должно быть для тебя, в один из праздников я
дам мачете твоим женам, Ритими и Тутеми. Они ухажива-
ют за Белой Девушкой как за родной сестрой.
На мгновение наступила полная тишина. Потом один
из мужчин встал и обратился к Ритими:
- Отдай мне твое мачете, я смогу рубить деревья. Ты
ведь не делаешь мужскую роботу.
- Не давай ему, - запротестовала Тутеми. - В садах
удобнее работать с мачете, чем с палкой-копалкой.
Ритими посмотрела на мачете, подняла его, а потом
протянула мужчине.
- Я отдам его тебе. Наихудший грех - не отдать того,
что просят другие. Я не хочу закончить в шопаривабе.
- Где это? - прошептала я Милагросу.
- Шопаривабе - это как ад у миссионеров.
Я открыла одну банку сардин. Сунув одну из се-
ребристых жирных рыбешек в рот, я предложила банку
Ритими:
- Попробуй одну.
Она неуверенно посмотрела на меня. Большим и ука-
зательным пальцами она подняла кусок сардины и поло-
жила в рот.
- Ух, как противно! - закричала она, выплевывая
сардину на землю.
Милагрос взял банку из моей руки.
- Сохрани их. Это пригодится на обратном пути в
миссию.
- Но я еще не собираюсь возвращаться, - возразила
я. - Они испортятся, если я долго буду их хранить.
- Тебе хорошо было бы возвратиться до начала до-
ждей, - в замешательстве проговорил Милагрос. - Потом
невозможно будет идти по лесу и переправляться через
реки.
Я самодовольно улыбнулась:
- Мне нужно остаться хотя бы до того момента, когда
родится ребенок Тутеми, - я была уверена, что ребенок
появится во время дождей.
- Что же я скажу отцу Кориолано?
- То же, что и раньше, - насмешливо проговорила
я. - Я занимаюсь выдающейся работой.
- Но он ожидает, что ты вернешься до начала до-
ждей, - сказал Милагрос. - Дожди будут продолжаться
не один месяц.
Улыбаясь, я взяла коробки с крекерами:
- Лучше мы съедим их. Они могут испортиться от
сырости.
- Не открывай