труп, или скорлупа, оставшаяся после умершего человека, начинает постепенно распадаться, неопределенно блуждая в астральном мире и автоматически повторяя привычные для него вибрации. Таким скорлупам может быть временно возвращено подобие жизни и даже деятельности - если они не слишком сильно разложились - магнетизмом
воплощенных душ. Магнетизм живых людей всасывается астральным трупом,
как вода губкой, и затем астральная скорлупа принимает обманчивый
вид жизненности и механически повторяет те вибрации, которые были
свойственны умершему человеку при жизни. Такие вибрации могут быть
вызваны током мыслей, привычных и для умершего, и для оставшихся на
земле родных и друзей, вследствие чего подобная временно ожившая скорлупа может весьма удоялетворительно сыграть роль сообщающегося духа; астрально-видящий человек может легко отличить ее, но, и помимо ясновидения, ее можно узнать по автоматическому повторению обычных для умершего человека мыслей и по полному отсутствию оригинальности и каких-либо знаний, которыми покойный не владел на земле.
ЧЕТВЕРТОЕ НАЧАЛО
Ментальное тело
Четвертое, интеллектуальное, начало человека, проводником которого служит ментальное тело, принадлежит к тем низшим составным началам человека, которые разрушаются после каждого воплощения. Они являются выражением его личности. Но результаты каждого воплощения, самая суть, синтез, если можно так выразиться, всех физических, психических и умственных переживаний человека сохраняется в его высшей, бессмертной, природе.
Строение ментального тела необычайно тонко, материя высшей сферы (ментальной), из которой оно состоит, неуловима не только для физического зрения, но и для астрального; она - в постоянном движении, в по-
стоянном звучании и в постоянных переливах световых оттенков. Развивается ментальное тело приблизительно так же, как и астральное, путем очищения мыслей и воображения, путем введения в сферу сознания все более широких областей Вселенной, путем утончения всех представлений человека; но в этом проводнике имеются и особенности, которые отличают его от эфирного и астрального тел. Оно не соответствует формам человека, а имеет овальную форму и увеличивается в объеме по мере того, как развивается и ширится сознание человека. Все наши мысли имеют свой источник в нем, и затем уже переходят в астральный и физический центры.
У неразвитого человека ментальное тело невелико. Чужие мысли, которыми большинство довольствуется, не развивают его, оно развивается внутренним претворением идей и понятий. Активный процесс мысли, очищенный от дурных страстей и направленный на благородные цели, заставляет в буквальном смысле расти наше ментальное тело. У высокоразвитого человека оно представляет собой прекрасное зрелище быстро пульсирующих нежных и ярких световых оттенков.
По мере освобождения своего от страстного начала, ментальный проводник становится господином над смертной природой человека, его истинным руководителем и органом его свободной воли. Ради этого разум должен подчинить себе страсти, которые держат волю человека в плену, ибо пока не будет побеждено астральное начало, желание будет господином над волей человека. Эта идея существовала всегда, во все времена и у всех народов; отсюда все мифы о борьбе с драконом, который всегда служил символом низшей природы человека.
Из сказанного становится понятным, почему древняя мудрость придает такое великое значение воспитанию ума. Человек делается тем, о чем он думает, -говорится в Упанишадах. Мы на Западе придаем значение нашим поступкам, но мало обращаем внимания на то, что мы думаем. А между тем способ нашего мышления -важнейший двигатель нашего внутреннего развития. Ясное, последовательное мышление, проникнутое бескорыстием и внутренней правдой, очищает наш ум от низшего, страстного, начала и ведет нас к соединению с источником нашего сознания, с нашим высшим Я. Кроме того, очищая и развивая наш ум, мы делаем его проводником доброй силы для окружающих, потому что ничто не передается так легко другим, как наши мысли; вся среда, окружающая нас, наполнена магнетическими токами мыслеобразов; если ум работает вяло и неопределенно, в него легко входят всякого рода чужие мысли; если же вибрации ума энергичны, определенны и благородны по своему характеру, они будут притягивать только себе подобные мысли и отталкивать злые и нежелательные.
Мало того, от содержания нашего ума, от силы и богатства нашего сознания, от качества нашего ментального тела зависит весь характер нашей посмертной эволюции в промежутке