себя людям, так, что они на земле называют меня Куно[с]пастон (Kuno[s]paston), потому что я принимаю человеческую форму. И это истинное мое имя. Ибо, превращаясь в человека, я вызываю отвращение. Я появился, чтобы посовещаться с князем Бельзебулом; а он связал меня и доставил к тебе. И я здесь, перед тобой из-за этой печати, и ты сейчас мучаешь меня. Увидишь теперь, что через два или три дня дух, который с тобой разговаривает, ослабеет, потому что я останусь без воды.
69. И я спросил его: Скажи мне, какой ангел имеет власть над тобой?. И он ответил: Ямет (Iameth). И я восславил Бога. И приказал, чтобы духа поместили в сосуд, наполнив его десятью кувшинами морской воды по две меры каждый. И я запечатал все это поверх мрамора и битума, наложив их на горлышко сосуда. И запечатав это своим кольцом, я приказал, чтобы его хранили в Божьем Храме. И я потребовал, чтобы другой дух явился ко мне.
70. И передо мной появился другой покоренный дух, имеющий неопределенную человеческую форму, мерцающие глаза и лезвие в руке. И я спросил: Кто ты? А он ответил: Я - похотливый дух, рожденный гигантским человеком, которого зверски убили во времена гигантов. Я сказал ему: Ответь мне, чем ты занимаешься на земле и где ты живешь.
71. И он сказал: Мое жилье находится в плодородных местах, а мое занятие такое: я располагаюсь рядом с людьми, которые находятся у могил, и принимаю вид мертвеца; и если поймаю кого-нибудь, то немедленно убиваю его моим мечом. Но если я не могу уничтожить его, им овладевает демон и он пожирает свою собственную плоть и волосы пока не отвалится его подбородок. Но я сказал ему: Побойся Бога небес и земли, и скажи, какой ангел имеет власть над тобой. И он ответил: Мне мешает тот, кто должен стать Спасителем, человек, чье число, если кто-нибудь напишет его у себя на лбу, сумеет победить меня, и я в страхе моментально скроюсь. В самом деле, если кто-то напишет этот знак на себе, я испугаюсь. И я, , услышав это и прославив Господа Бога, запер его, подобно остальным.
72. И я приказал, чтобы ко мне явился другой демон. И передо мной появились тридцать шесть духов, с некрасивыми, как у собак, головами, но в остальном они имели человеческую форму; с лицами ослов, волов, и птиц. И я, , слушая их и наблюдая за ними, изумился и спросил: Кто вы? А они все вместе, одним голосом ответили: Мы - тридцать шесть элементов, мировые повелители тьмы. Но, O, Царь , ты не сможешь ни причинить нам вред, ни пленить нас, ни обязать нас; но поскольку Господь Бог дал тебе власть над каждым духом, в воздухе, на земле и под землей, поэтому мы тоже предстали пред тобой подобно другим духам, от овна и тельца, от близнецов и рака, льва и девы, весов и скорпион, стрелец, козерога, водолея, и рыбы.
73. Тогда я призвал к имени Господа Сабаота, и всех по очереди расспросил, чтобы узнать об их свойствах. Я предложил, чтобы каждый выходил вперед и говорил о своих занятиях. Тогда вышел первый и сказал: Я принадлежу первому декану зодиакального круга, и меня называют овном, и со мной эти двое. Тогда я спросил их: Как вас зовут?. Первый ответил: Меня, O, Господин, зовут Руакс (Ruax), я делаю так, что люди становятся праздными, и лишаю их бровей. Но стоит мне услышать слова Михаель, лиши свободы Руакса и я немедленно убираюсь.
74. И второй сказал: Меня зовут Барсафаель (Barsafael), и у тех, кто подчиняется моему часу, я вызываю мигрень. Но как только я слышу слова: Габриель, лиши свободы Барсафаеля, я немедленно убираюсь.
75. Третий сказал: Меня зовут Аротосаель (Arotosael). Я причиняю вред глазам и опасно повреждаю их. Но стоит мне услышать слова: Уриель, лиши свободы Аротосаеля, и я немедленно убираюсь... [здесь пробел].
76. Пятый сказал: Меня зовут Иудал (Iudal), и я создаю пробку в ушах и вызываю глухоту. Если я услышу: Уруель, [лиши свободы] Иудала, я немедленно убираюсь.
77. Шестой сказал: Меня зовут Сфендонаель (Sphendonael). Я вызываю опухоли околоушных желез и воспаление миндалин. Если я слышу: Сабраель, лиши свободы Сфендонаеля, я немедленно убираюсь.
78. И седьмой сказал: Меня зовут Сфандор (Sphandor) и я делаю плечи слабыми и заставляю их дрожать; и я парализую нервные окончания рук, повреждаю и ломаю шейные кости. И я высасываю костный мозг. Но если я слышу слова: Аракл, лиши свободы Сфандора, я немедленно убираюсь.
79. И восьмой сказал: Меня зовут Белбел (Belbel). Я порчу человеческие сердца и души. Если я слышу слова: Араель, лиши свободы Белбела, я немедленно убираюсь.
80. И девятый сказал: Меня зовут Куртаель (Kurtael). Я провоцирую кишечные