К переводу см.: Rabin, 1958 с. 24-25; Vermиs, 1962 (= 1979), c. 103. Cothenet, 1963, c. 168-169; Lohse, 1964, c. 79; Murphy-OConnor, 1977, c. 110.
[97] Ср., например, CD III, 21 - IV, 2 VI, 3-5 и мн. др. Ср. употребление специфического выражения pi?ro истолкование этого. См.: Амусин, 1971, с. 118-120.
[98] Например, dwrey hhlqwt толкующие скользкое: CD I, 18; 4Q phahum (= 4Q 169) I, 2, 7, II, 2, III, 3, 6-7; 1Q H II, 15, 32; mwrh hcdq Учитель праведности: CD I, 11 et passim; 1Q pHab I, 13 et passim; miyp hkzb Источающий (проповедующий) ложь: CD, VIII, 13 et passim; 1Q pHab X, 9; самоназвание hryt hhdah Новый Союз: CD VI, 19 VIII, 21 XIX, 34, XX, 12; 1Q pHab II,3.
[99] Насколько можно судить по предварительным сведениям, то же самое относится к многочисленным предписаниям в Храмовом свитке.
[100] Так, Олбрайт и Ман считают, что Дамасский документ составлен около 140 г. до н.э. в Дамаске выходцами из Вавилонии. См.: Albright - Mann, 1969, c. 19; Brown, 1969, c. 39: около 100 г.; Rost, 1971, c. 128-129: рукопись А создана после середины II в. до н.э.: рукопись B - в I в. до н.э.; Milik, 1976, c. 58: около 110 до 100 г. до н.э. (ср.: Milik, 1959, с. 58-60, 88-92, 145); Charkes II, 1913/1973, с. 787: между 106 и 57 гг. до н.э.; Toombs, 1956, c. 370: около 30 г. до н.э.; Brand, 1958, с. 18-39: персидский период (!).
[101] Так, в CD II, 17-20 заимствование из hen. 91:15; в CD III, 14-15 - из Jub.1:14; 6:34; в CD XVI, 5 - из Jub.11:5; 17:16; 18:9. См.: Rabin, 1958, ad loc.
[102] Ср.: Segal, 1951, c. 137; Vaux, 1961, c. 87.
[103] Segal, 1951, c. 149; Dupont-Sommer, 1955; Starcky, 1963, c. 493; ср.: Rabin. 1958, c. 34, примеч. 10,2.
[104] Wesnberg-Mekker, 1956; Cothenet, 1963, c. 141; ср.: Амусин, 1971, с. 121-123.
[105] S. Poznanski. - Jewish Review. 1911, 3 2, с. 278 (цит. по: Iwry, 1969, с. 82, примеч. 9).
4Q ORDINANCES 4Q Ordinances = 4Q 159 [106] - крайне фрагментированный текст, составленный Аллегро из 12 мелких кусочков, издан в 1961 г. (Allegro, 1961) и переиздан им в 1968 г. (DJD V, 1968, с. 6-9) и Вейнертом в 1974 г. (Weinert, 1974). По палеографическим данным документ датируется концом I в. до н.э. (Weinert, 1974, с. 187). Аллегро справедливо определил этот текст как отрывок из ессейской галахи, т. е. законодательного положения, вводимого религиозными законодателями. Несмотря на крайне фрагментированный характер, этот текст представляет интерес для изучения социального строя общины, в которой этот документ создан. Из сохранившихся слов можно заключить, что неимущему человеку дозволено в чужом гумне и в чужой давильне есть досыта, но не уносить домой. Иными словами, здесь предписывается социальная благотворительность, предусмотренная Втор.23:25-26, где говорится: Если войдешь в виноградник ближнего своего, то можешь есть гроздья винограда досыта по желанию твоему, но в сосуд свой не клади. Если войдешь в несжатое поле (bqmt) ближнего своего, то можешь срывать колосья руками твоими, но серпа не заноси на колосья ближнего твоего.
Рассматриваемый текст по отраженному в нем социальному строю примыкает к Дамасскому документу, из которого видно, что гумно и давильня вместе с их содержимым находились в частной собственности (CD XII, 9-10). Показательно, что и в Дамасском документе, и в рассматриваемом фрагменте употреблено одинаковое сочетание обозначений гумна и давильни - gwrn wgt, - отсутствующее в Библии, где встречается сочетание только gwrn и yqb (ср. Чис.18:27,30; Втор.15:14, 16:13 и др.) В Дамасском документе, так же как в 4Q Ord, в отличие от всех других известных текстов из Кумрана предписывается социальная благотворительность - помощь бедным (CD VI, 21, XVIII, 14). Все это показывает, что 4Q Ord, как и CD, был составлен в среде, в которой существовала частная собственность на средства и продукты производства, и не мог предназначаться для общины, живущей в пустыне на строго коллективистских началах (см.: Амусин, 1960, с. 142-151).
В поврежденных строках 6-7 обращает на себя внимание предписание вносить полусиклевый налог только один раз в течение всей жизни человека в отличие от общеобязательного для иудеев закона о ежегодном полусиклевом храмовом налоге. Документ представляет интерес для изучения взаимоотношений общины, создавшей этот текст, с иерусалимским храмовым культом. По мнению Флюссера (Flusser, 1961a), 4Q Ord показывает, что нашедшая отражение в Матф.17:24-27 позиция иерусалимской христианской общины, согласившейся вносить полусиклевый