Оттуда,
именно оттуда они вернулись, и они бежали
по склонам гор, по плоскости долин.
Голодными они вернулись, с жаждой в горле.
И возвратились не к своим жилищам,
не к стенам крепостей своих! Обосновались
они неподалеку от местечка,
что именуется Панамака[...].
[...] Тогда ты вознамерился похитить
владыку моего, правителя Хоб-Тоха,
у теплого источника, что носит имя
Там, где купается Тохиль2. И разве
я не отсутствовал в то время? Я был занят,
я снова ставил межевые знаки
в Цамха напротив места,
что Кулавач-Абах зовется. И оттуда
я снова обратил мои глаза и взоры
и к небу и к земле. Обширно было небо,
и по нему бежали тучи и туманы
пред стенами высокими обширной крепости.
И там я выкликнул свой вызов,
военный клич мой, как обычно,
пред ликом неба, пред лицом земли.
1 Современное селение Панахачель в департаменте Солола, около озера Атитлан.
2 Тохиль - верховный бог-громовннк у древних киче
И вот тогда сказал мой голос:
Эй, эй! Киче могучий воин, сын Кавека!
[...] Отец мой! Мой правитель! [...]
Зачем проник ты за ограду
высоких стен обширной крепости? Зачем ты
похитил моего отца и моего владыку?
Тебе ведь он не нужен... Разреши же
ему домой вернуться, за ограду
высоких стен обширной крепости своей!
Так говорил тогда мой голос. Сердце
твое, однако, не откликнулось на вызов
мой, на мой военный клич! Мой голос
сказал еще: Коль ты не разрешишь
домой вернуться моему владыке
и моему правителю, да разрешит мне небо,
да разрешит земля, я их переверну,
я возмущу и небеса и землю! Обегу я
и небеса и землю! Вот что
сказал тогда мой голос. Сердце
твое, однако, не откликнулось на вызов
мой, на мой военный клич. Тогда я
преодолел - то вверх, то вниз -
все склоны гор, отправился в долины,
чтоб снова ставить межевые знаки
средь крепких стен, средь крепости обширной.
Но видел я лишь только окоем,
покрытый тучами, лишь только окоем,
закрытый набегающей волной
клубов тумана, который поднимался
на стены крепкие дворца большого. Там
лишь кузнечик и цикада стрекотали,
одни они лишь нарушали тишину,
молчанье в этих стенах опустевших зданий.
Печалилась моя душа, скорбело сердце,
И снова я отправился по горным склонам
странствовать и по долинам. Так
достиг я гор, достиг долин киче, и там
нашел я место, где правитель и владыка
мой заточен был между стен из камня
и извести. Я двинулся на крепость
и острием стрелы моей и силой своего щита,
тольтекской палицей, тольтекским топором,
своею доблестью и мужеством достиг ее.
Лишь только так, один, увидел я владыку,
увидел моего правителя, который
был заключен, совсем один,
в четырех стенах из извести и камня.
И только так унес его оттуда
в своих руках при помощи щита
и острия стрелы моей могучей!
Поистине, коль не был бы я там,
то вы срубили бы и ствол и корень
владыки моего, правителя Хоб-Тоха,
средь гор и средь долин киче. Вот как
мне удалось его увидеть снова и доставить
при помощи щита и острия стрелы моей могучей
владыку моего, правителя, внутрь стен
его дворца, его жилища. [...]
[...] Разве не сам ты разорил
два или три селенья: Баламвак,
где почва из песка стенает под ногами,
Калькарашах, Куну, Чи-Косибаль -
Таках-Тулуль, вот их названья?
1 Древнее селение на границе современных департаментов Эль-Киче и Баха-Верапас.
Когда же сердце у тебя стремиться перестанет
и к дерзости такой и смелым устремленьям?
Так вот, тебя заставят заплатить за это
пред ликом неба, пред лицом земли!
Я возвещу владыке моему, правителю Хоб-Тоху,
что ты находишься внутри высоких стен
обширной крепости! Вот почему считай,
что ты уже сказал последнее прощай
своим вершинам горным и долинам!
Здесь будет срублен ствол твой, истреблен твой корень,
здесь, между небом и землей. Воистину так будет!
Вот почему не нужно лишних слов меж нами!
Могучий воин, сын людей Кавека,
с тобой да будут небо и земля!
В шестой раз говорит воин киче:
Эй, муж могучий, воин Рабиналя!
Так вот что мне сейчас сказал твой голос
пред ликом неба, пред лицом земли.
Не изменю ни слова я в той речи,
что произнес сейчас ты перед ликом неба,
перед лицом земли, пред ртом моим,
моим лицом! Конечно, без сомненья
я совершил проступок, повинуясь сразу
приказу нашего правителя и моего владыки.
Нас вызвали они, они нас оскорбили! -
сказал мне голос моего владыки,
правителя, вождя из Текен-Тоха,
вождя Текен-Тихаша, Тактасиба,
Кумармачи1, Тактасимаха,
1 Кумарчи