Дэ Не-соперничающая.
Такова Сила, людей расставляющая.
Означает: быть
достойным Неба
и Идеала древних.
LXIX.
Скажу о пользовании оружием:
Не смею хозяйничать,
но буду - гостем.*
Не - вперёд на вершок,
но - назад на аршин.
Таковы
продвижение без движения,
отстранение без усилия,
отпор без противления,
охранение без оружия.
Нет большей беды,
чем презренье к противнику:
ведёт к утрате моих Сокровищ.
Оттого:
из двух равных,
вступающих в схватку,
сожалеющий - одолевает!
LXX.
Мои слова
и постичь - легко,
и воплотить - просто.
В Поднебесной же нет
ни постигать -
ни воплощать способных.
В словах есть суть,
в делах - творящий.
Не постигая -
меня не ведают.
Мало, кому я ведом, -
тем я дороже.
Вот отчего постигший
покрыт рубищем,
но таит яшму.
-------------------
* Вариант: Нападать не смею,/но - выжидаю.
LXXI.
Ведаю, не ведая, Высшее.
Не ведаю, ведая, Страдание.
Поскольку объят Страданием,
постольку и не страдаю.
Постигший и не страдает.
Ибо объят Страданием,
и оттого - не страдает.
LXXII.
Народ не страшится силы.
Достигнув Силы Великой,
не вторгайся в его жилища,
не небрегай его чадами.
Не презирающий -
презрен не будет.
Вот отчего постигший,
себя познав -
не своим занят,
себя возлюбив -
не своё ценит.
Минует то, избирая Это.
LXXIII.
Храбрость при дерзости - губит.
Без дерзости же - спасает.
И то и другое
бывает - полезно,
бывает - вредно.
Что Небу угодно?
Кто Его ведает...
Вот отчего постигшему
всё, что ни есть, - трудно.
Дао Небес:
Он - не соперничает,
но искушён в победах;
не рассуждает,
но искушён в ответах;
не зазывает,
но Естеством привлекает;
столь щедр, обилен,
а всё же - на всех хватает.
Небесный Невод
широк и редок,
но - ничто не упустит.
LXXIV.
Народ не страшится смерти.
Что ожидает
смертью его запугивающих?
Дабы народ
постоянно страшился смерти
прибегающих к исключительному* -
я стремлюсь задержать.
Но покарать их
кто посмеет?
Есть Вечносущий
Распорядитель Кары.
Он - карает.
Если же кто
подменяет Его, карая,
то подменяет
Великого Рубщика Сучьев**.
Кто подменяет
Великого Рубщика Сучьев -
редко рук себе не поранит!
-------------------
* См. начало LVII.
** Да цзян чжо (8414, 1283, 3238), букв. - Великий Плотник-Обрубщик.
LXXV.
Народ голодает,
ибо верхи
налоги, поборы множат.
Отсюда - голод.
Тяжко править людьми,
ибо верхи
правят ими, влияя.
Отсюда - тяжесть правления.
Народ презирает смерть,
ибо верхи
рьяно жизнь свою утучняют*.
Отсюда - презренье к смерти. [к LXXX]
Лишь тот,
кто не ради жизни деяет,
мудр в почитании жизни.
LXXVI.
Человек рождается слаб и мягок.
Умирая, он - твёрд и крепок.
Рождаясь,
всё сущее, деревья и травы -
нежны, тщедушны.
Умирая, они -
жёстки, иссушены.
Оттого:
сильные, грубые -
потатчики смерти,
нежные, слабые -
потатчики жизни*.
Вот отчего
могучее войско -
не побеждает,
могучее древо -
гибнет.
Могучее, крупное -
принижается.
Нежное, слабое -
возвышается.
-------------------
* Здесь, как и ранее (ср. L), речь идёт о привязанности верхов к своему плотско/плотно-бытийному, а не Естественно-Небытийному, как у низов, Корню.
-------------------
* Ср. с L.
LXXVII.
Дао Небес
подобен со-действию
при натяжении лука:
верхнее - пригнетается,
нижнее - воздымается,
избыточное - убавляется,
неполное - дополняется.
Дао Небес
излишнее - отымает,
неполное - дополняет.
Дао Людской - напротив:
нуждающихся - обирает,
излишествующим - пособляет.
Кто, избыток имея, способен
всем пособлять в Поднебесной?
Лишь имеющий Дао.
Оттого-то постигший
свершает - не притязая,
славой достигнутой - не упивается,
о добродетельности* - не хлопочет.
LXXVIII.
Нет ничего в Поднебесной
мягче, слабее воды,
но в ошлифовке крепкого, грубого
нет ей равных,
а посему
и заменить её - нечем.
Слабое - одолевает сильных.
Мягкое - одолевает грубых.
Кому в Поднебесной не ведомо?
А воплощать