Алиса Бэйли

Сознание атома

им определенных главных истин, которые все люди естественно, по своей природе, разделяют, а именно: истины существования основополагающего Интеллекта, - Его мы неопределенно называем Богом; истины, что движущей силой Вселенной является Любовь, стоящая за всем внешним; истины, что на Землю пришла великая Индивидуальность, называемая христианами Христом, и воплотила эту Любовь в понятной нам форме; истины, что как Любовь, так и Интеллект являются следствиями того, что называется Волей Бога, и наконец, той очевидной истины, что только через само Человечество может осуществляться Божественный План'.

Алиса А. Бейли

THE GREAT INVOCATION

From the point of Light within the Mind of God

Let light stream forth into the minds of men.

Let Light descend on Earth.

From the point of Love within the Heart of God

Let love stream forth into the hearts of men.

May Christ return to Earth.

From the centre where the Will of God is known

Let purpose guide the little wills of men.

The purpose which the Masters know and serve.

From the centre which we call the race of men

Let the Plan of Love and Light work out

And may it seal the door where evil dwells.

Let Light and Love and Power restore the Plan on Earth.

'The above Invocation or Prayer does not belong to any person or group but to all Humanity. The beauty and the strength of this Invocation lies in its simplicity, and in its expression of certain central truths which all men, innately and normally, accept - the truth of the existence of a basic Intelligence to Whom we vaguely give the name of God; the truth that behind all outer seeming, the motivating power of the universe is Love; the truth that a great Individuality came to earth, called by Christians, the Christ, and embodied that love so that we could understand; the truth that both love and intelligence are effects of what is called the Will of God; and finally the self-evident truth that only through humanity itself can the Divine Plan work out.'

Alice A. Bailey

ПРЕДИСЛОВИЕ

5] Представленные здесь лекции были прочитаны прошлой зимой в Нью-Йорке. Цель их состояла в том, чтобы дать слушателям научное обоснование отношений между материей и сознанием, помочь им увидеть идентичное проявление этих отношений и некоторых основных законов во всё более высоких состояниях бытия и таким образом помочь понять универсальность эволюционного процесса и его актуальность. Кроме того, в этих лекциях рассматривается природа более расширенных состояний сознания и более объемлющей жизни, к которым движется всё человечество. Таким образом, эти лекции могут служить основой для более детального изучения и применения законов жизни и человеческого раскрытия, которые обычно и подразумеваются под термином 'оккультизм'.

Замечу, что вся серия лекций содержит значительное количество повторений, так как в каждой из них сжато даётся суть предыдущих, что объясняется присутствием на каждой лекции новичков. Поэтому для обоснования каждого положения приходилось возвращаться 6] к предыдущему материалу. Нужно было также ознакомить слушателей с основными концепциями - для многих новыми, - которые помогали им лучше вникать и без труда следить за дальнейшим развитием темы. При публикации лекций мы посчитали целесообразным сохранить их в том виде, в каком они были прочитаны. Тем, кто уже изучает эзотерическую мудрость, будет не трудно следить за сутью изложения. А тем, кто впервые соприкасается с обсуждаемыми здесь вопросами, постоянное повторение основных моментов облегчит понимание, и именно для таких читателей, в первую очередь, и предназначена данная книга.

Алиса А. Бейли

Сентябрь, 1922 год

ЛЕКЦИЯ I

ПОЛЕ ЭВОЛЮЦИИ

11] В истории мысли, по-видимому, никогда ещё не было периода, который был бы похож на нынешний. Повсюду мыслители сознают две вещи: во-первых, область тайного никогда ещё не была столь явно определена; и, во-вторых, проникнуть в эту область теперь гораздо легче, чем когда-либо прежде, и при настойчивых поисках исследователей всех школ её, пожалуй, можно заставить раскрыть часть своих тайн. Проблемы, встающие перед нами при изучении фактов жизни и существования, определяются сегодня легче, чем до сих пор, и, хотя мы не получаем пока ответов на свои вопросы, не нашли ещё решения своих проблем и не имеем панацеи от болезней мира, всё же сама возможность определить эти проблемы и направление, в котором находится тайна, а также пролитие света науки, религии и философии на обширные области, которые прежде 12] скрывала завеса тьмы, гарантируют