нам голос Дракона. Но вместе с этим бризом донесся шепот другого голоса:
— Теперь, наконец, пришел твой черед... — услышал я слова Мерлина среди пыли и кружащихся листьев, — ...понять то, что уже прожито и что может из этого получиться. — И ветер понесся дальше, унося с собой мою душу, назад, туда, где на самом деле все начиналось.
Все мои надежды и мечты вращались вокруг единственного желания — исчезнуть из этого уединенного места и перенестись в Магический мир Мерлина. Только эта мечта имела для меня смысл...
Дуглас Монро, 21 УРОК МЕРЛИНА
IАнгел - воитель
Девять дней бушевала последняя битва, Битва при Камлане, горячая и кровавая, будто на мои земли выпустили голодного, всепожирающего зверя, уничтожающего все, что я нажил и сделал за прошедшие двадцать лет. Pax Arturiana (Мир Артура (лат.).), великий Мир Короля Артура, подходил к концу. Камелот был сожжен и сровнен с землей, его Король смертельно ранен. Наконец саксонцы торжествовали.
— Вам удобно, ваше величество? — спросил мой старый друг Кэй. Я кивнул в ответ и улыбнулся. — Капитан кавалерии говорит, что мы не должны останавливаться. Отряд саксонцев уже показался на границе. Они могут заподозрить, что вы здесь. — И я опять кивнул.
Как это ни странно, но теперь, когда всюду царили хаос и разрушение, я вдруг обрел покой — теперь, когда все уже было сказано и сделано, я чувствовал себя самим собой больше, чем когда бы то ни было с тех давних пор, когда я, будучи мальчиком, жил вместе с Мерлином на горе Ньюэйс. Оглядываясь назад, я понимал, что именно те времена были временами, которые по-настоящему что-то значили... теперь, когда все сказано и сделано.
Серым весенним утром 516 года, когда все было окутано облаками, мы свернули лагерь, чтобы вернуться на старую Римскую дорогу, ведущую в Авалон. Раненный копьем в грудь, я вынужден был путешествовать в закрытых носилках. Мой врач опасался, как бы у меня не возник жар. Но какое это могло иметь значение? Камелот, моя мечта, был сровнен с землей, а самой землей скоро будут править варвары — и я был бессилен этому помешать. Мое сердце разрывалось на части, когда до моего слуха доносились крики жителей тех деревень, мимо которых мы проходили. Они взывали к когда-то славному монарху вернуть его утраченное королевство. Где был Король Артур теперь? Был ли он мертв? И где были его соратники, защитники Британии?
Соратники... Они либо бежали, перейдя на сторону Мордреда, либо были убиты, либо безнадежно скитались по стране, тщетно пытаясь восстановить порядок. Даже Гвиневера, моя прекрасная и когда-то верная жена, даже ее забрали епископы — даже ее забрала Церковь. Единственным, что заботило ее за все двадцать лет успешного царствования, было процветание Христианской Церкви, и я, чтобы сохранить с ней мир, вынужден был снова и снова отказываться от своей истинной природы — ученика Мерлина, друида. А теперь уже было слишком поздно.
Моя королева, при активной поддержке моих врагов, нашла убежище в монастыре Амесбури. Друиды были вынуждены покинуть землю, и на ней все прочнее утверждалась Римская церковь. Я лишился и церкви, и государства, а теперь на моем сердце свинцовой тяжестью лежала нависшая надо мной смерть. Казалось, действительно уже было поздно мечтать о спасении.
Рядом со своими носилками я слышал снующих туда-сюда всадников, их всех интересовало одно: «Что будет, если короля захватят в плен?» — «Народ лишится своей последней надежды». Ими владел страх, поэтому их слишком беспокоила моя судьба.
Нет, легенда должна жить. Народ никогда не должен знать, что его не ждет спасение! И я вздохнул, поняв, что обязан жить, пока мы не достигнем Авалона. Да, Острова Яблок! Единственного места, которое оставалось неизменным все годы, непоколебимого в своих намерениях, никогда не отступающего, как сделал я, никогда не сгибающегося перед новыми тираниями. Никогда не прощающего... и я покраснел от жара, а может, от гнева.
— Кого боги хотят погубить, тому они сначала посылают гнев! — услышал я где-то рядом знакомый голос. — Никогда не поддавайся гневу, эта истина важнее всего, что ты когда-либо слышал! Не лучше ли рассмотреть вопрос в перспективе, как ты считаешь? — и носилки заполнились хорошо знакомым мне смехом.
Я попытался сесть, но пронзительная боль в груди не позволила мне сделать следующее движение. Я повернул голову и закричал, но рядом никого не было.
— Сир, может быть, позвать лекарей? — донесся взволнованный голос Кэя, приоткрывшего занавеску.
— Нет, нет... все хорошо, друг мой, возвращайся на свое