совсем другой голос. Голос деда. Софи, я хочу рассказать тебе правду о твоей семье.
Только сейчас она почувствовала, что ее сотрясает мелкая дрожь. Неужели дедушка хотел рассказать ей именно это? О том, что всю её семью убили?
А что, действительно, известно ей об этой катастрофе, унёсшей жизни четырёх самых близких людей? Да ничего, лишь общие детали. Даже в газетах описание этого несчастного случая выглядело довольно туманным.
Был ли то несчастный случай? Или утешительная сказочка на ночь? И вдруг Софи вспомнила, как истово оберегал её дед буквально от всего на свете.
Не оставлял одну ни на секунду, когда она была девочкой. Даже когда Софи стала взрослой и поступила в университет, она незримо ощущала присутствие деда.
Казалось, он следит за каждым её шагом. Может, за ней действительно тайком наблюдали специально приставленные члены Приората?
— Так вы подозреваете, что Соньером манипулировали, — сказал Лэнгдон, окидывая Тибинга недоверчивым взглядом. — Значит, это вы убили его?
— Ну, на спусковой крючок я не нажимал, — ответил тот. — Соньер умер давнымдавно, в тот миг, когда Церковь отняла у него семью. Он был скомпрометирован.
Зато, теперь он свободен от угрызений совести, что одолевали его, при одной мысли о том, что он оказался не способен выполнить свой священный долг.
А теперь, давайте рассмотрим альтернативы. Чтото следует предпринять.
Должен ли весь мир оставаться в неведении и дальше?
Следует ли разрешать Церкви и впредь вбивать лживые идеи в головы людей через свои книжки?
Следует ли разрешать Церкви распространять своё влияние, влияние, что достигается путём убийств, обмана и преследований?
Нет, с этим следует покончить! И это должны сделать мы. Мы должны исполнить за Соньера его долг, исправить его ужасную ошибку. — Он на секунду умолк. — Мы трое. Мы должны действовать заодно, Софи просто ушам своим не верила.
— Да, как только вы могли подумать, что мы станем помогать вам?
— Да просто потому, моя дорогая, что именно вы стали причиной отказа Приората обнародовать документы. Любовь деда к вам сделала его слабым, неспособным противостоять Церкви.
Его сковывал страх потерять единственного родного и близкого человека. И он уже никогда не сможет поведать правду, поскольку вы отвергли его, связали ему руки, заставили ждать.
Теперь, поведать правду миру — ваш долг. Вы должны сделать это, в память о Жаке Соньере.
Роберт Лэнгдон давно оставил попытки разобраться в истинных мотивах Тибинга. Его волновало лишь одно: как вывести отсюда Софи живой и невредимой. Прежде его мучило чувство вины перед Тибингом, теперь же он терзался изза Софи.
Это я завёз её в Шато Виллет. Мне и отвечать.
Лэнгдон не слишком верил в то, что Тибинг способен хладнокровно застрелить их здесь, в ЧептерХаус. Теперь он понимал: на совести Тибинга немало невинных жертв.
К тому же, возникло неприятное подозрение, что выстрелы, которые могут прогреметь здесь, в этом помещении с толстыми каменными стенами, вряд ли будут услышаны снаружи, особенно в такой дождь.
А Лью просто свалит всю вину на нас.
Лэнгдон покосился на Софи, на ней лица не было. Церковь уничтожила всю её семью, чтобы Приорат молчал?
Както не слишком верилось, что современная Церковь на подобное способна. Должно существовать какоето иное объяснение.
— Давайте отпустим Софи, — произнёс Лэнгдон, глядя прямо в глаза сэра Лью. — А мы с вами обсудим это наедине.
Тибинг издал фальшивый смешок.
— Боюсь, что просто не могу себе позволить проявить такую неосмотрительность. Однако, предлагаю следующее.
Продолжая целиться в Софи, он свободной рукой достал из кармана криптекс. Подержал немного на ладони, точно взвешивая, затем протянул криптекс Лэнгдону.
— В знак доверия, Роберт.
Тот не двинулся с места. Чтобы Лью добровольно отдал нам краеугольный камень? Этого просто быть не может!
— Берите же, — сказал Тибинг.
Лэнгдон видел лишь одну причину, по которой Тибинг мог расстаться с камнем.
— Так вы его открыли. Достали карту...
Тибинг отрицательно помотал головой.
— Ах, Роберт! Если бы я действительно мог решить эту загадку, меня бы здесь давно не было. Отправился бы за Граалем и не стал впутывать вас. Нет, я не знаю ответа. Спокойно в этом признаюсь.
Истинный рыцарь должен быть честен перед лицом священного Грааля. Он должен понимать и чтить посланные