отказывающаяся разделить свою недвижимость с мужем, передает по наследству
все свое имущество дочери. Кроме того, оказывается, Богиня Элама лишь в
позднейшие времена стала именоваться 'Великой Супругой' и отошла на задний
план по сравнению с мужем, богом Хумтаном. Документально
засвидетельствовано, что даже в позднем Вавилоне, уже совершенно 'мужском',
некоторые женщины все еще сохраняли свою собственность, самостоятельно ею
распоряжались, особенно жрицы, которые к тому же активно занимались
торговлей.
Более того, как пишет профессор Сэггс, 'в древне-шумерской религии
видное место занимали богини, которые позднее почти исчезли, став - за
исключением Иштар - лишь женами некоторых богов'. Это подтверждает, вывод о
том, что 'статус женщины в ранних шумерских городах-государствах был,
конечно, выше, чем в последующее время'.
О том, что на землях Плодородного Полумесяца не сразу установилось
мужское господство и верховенство грозных воинственных богов, говорят также
погребения, такие, как гробница царицы Шуб-ад из I династии Ура. Ибо здесь -
несмотря на то, что, как считают археологи, рядом находится могила царя, -
на плите высечено только ее имя. И ее гробница пышнее и богаче. Точно так
же, хотя шумерские памятники в основном повествуют о 'правителях'
Лугаль-анде и Уруинимгине и лишь мимоходом упоминают их жен Баранамтарру и
Шагшаг, взгляд на официальные документы показывает, что на самом деле они
датируются по именам этих двух цариц. Так действительно ли эти женщины были
лишь женами, пребывающими под властью и в подчинении у мужчин?
Этот вопрос возникает и при ближайшем рассмотрении текста так
называемых реформ Уруинимгины, относящихся к 2300 годам до н. э. Здесь мы
читаем, что отныне плоды деревьев, выращенных на землях храма, и продукты от
них надлежит отдавать нуждавшимся, а не только, как было заведено, жрецам, и
что такая практика восходит к традициям древних времен. Это не только
означает, что 'реформы' происходили во времена, когда власть все еще (или
снова) была в руках цариц, но и, как указывает историк искусства Мерлин
Стоун, может говорить о том, что ранние шумерские общества были менее
иерархичны и больше пеклись о всеобщем благе.
Кроме того, отсюда следует, что более гуманные традиции и законы, такие
как помощь нуждающимся со стороны общества, также относятся к эре
партнерства и что в этом смысле 'реформы' Уруинимгины просто восстанавливали
моральные и этические нормы древних времен. Об этом говорит и само название
'реформ', 'ама-р-ги', что в шумерском языке имеет двойное значение:
'освобождение' и 'возвращение к матери' - еще одно напоминание о древних и
менее агрессивных временах, когда женщины - предводительницы кланов или
царицы держали власть в своих руках, расценивая ее скорее как
ответственность, нежели как средство самодержавного контроля.
Из шумерских таблиц мы узнаем и о почитании лагашской богини Нанше как
'Той, что знает сироту, знает вдову, ищет справедливости для бедного и крова
для слабого'. В праздник Нового года она также судила человечество. А в
табличках из соседнего Эреха мы читаем о том, что Богиня Нидаба была
известна как 'Та, что учит своей воле'. Такие древние именования Богини, как
Дающая Закон, Справедливость и Милость, Высший Судия, также с очевидностью
указывают на некую более раннюю кодификацию законов и, возможно, даже на
относительно сложную судебную систему, в которой шумерские жрицы, служившие
Богине, могли рассматривать спор и вершить правосудие.
В месопотамских табличках мы читаем, что богиня Нинлиль почиталась за
то, что она научила людей выращивать и собирать урожай. Более того,
существуют лингвистические свидетельства, указывающие на истоки земледелия.
Так, обнаружено, что в шумерских текстах слова 'землепашец', 'плуг' и
'пахотная борозда' - не шумерского происхождения. Не являются шумерскими и
слова 'ткач', 'кожевник', 'кузнец', 'каменщик' и 'гончар'. Очевидно, все эти