Диакон Андрей Кураев

Буддизм и христианство (Часть 4)

Для

христиан перевоплощение не вожделенно, потому что оно имеет основания

ценить реальное, настоящее человеческое тело ('Дано мне тело.

Что мне делать с ним, таким знакомым и таким моим?..') Душа есть

принцип единства и все свое она желает собрать воедино и ввести в

Вечность *. Для буддизма не может быть целостности не только в

отношениях души и тела, но и в самой душе. А потому и переселения душ

не может быть просто потому, что перевоплощаться -- некому.


-----------------------

* Преп. Ефрем Сирин однажды замечает, что души праведников не могут

войти в Рай, но до дня воскресения находятся у его ограды, и не могут

вкусить полноту радости -- пока не дождутся 'возлюбленных тел своих'

(преп. Ефрем Сирин. О Рае. // Творения. Ч.5. -- Троице-Сергиева

Лавра, 1912, с. 285).


Душа -- не более чем meeting рoint, место встречи, проходной двор для

элементов, текущих по своим кармическим делам. 'Мы -- множество, мы

приютили, хотя и временно, пришельцев самого различного происхождения,

проявившихся из различных точек Вселенной как отдаленные результаты

взаимопереплетенных причин и следствий, и мы не способны выявить их

первоначальное происхождение. Каждое т. н. 'эго' напоминает место

встречи, где сталкиваются толпы, непрестанно стекающиеся и

расходящиеся по различным дорогам, ибо члены этой толпы пребывают в

непрестанном движении, стремясь к другим толпам в других местах

вселенской жизни' [780].


Происходят перевоплощения неизвестно кого и чего. В сущности есть лишь

некая безличная эволюция. Лишь 'невежды думают будто буддисты верят в

перевоплощение, даже в метемпсихоз. Но они заблуждаются. На самом

деле буддизм учит только, что энергия, полученная в результате

духовной и физической деятельности какого-либо существа, порождает

после его смерти новые явления духовного и физического порядка.

Философское мировоззрение доступно только избранным. Что касается

толпы, то, сколько бы ни повторяла она ортодоксальный символ веры:

'Все соединения непостоянны, никакого 'Я' не существует', она

продолжает цепляться за более простое верование в неопределенную

сущность, странствующую из мира в мир, перевоплощаясь в различные

формы' [781]. Да, 'буддисты часто говорят о 'памяти', которую человек

способен хранить о своих прошлых перевоплощениях... Это верование,

которого придерживаются большинство необразованных буддистов,

находится, однако, в явном противоречии с основными принципами

буддизма' [782].


В буддизме не я продолжаю путь, а то, что было моим. Здесь нет

никакого 'переселения души'. Есть лишь трансформация отдельных

энергий, элементов личности. Не сама душа переселяется, а облекающая

ее материя или ее собственные частицы переходят от одной формы в

другую. Как пишет русский буддолог О. О. Розенберг: 'ничего, собственно,

не перерождается, происходит не трансмиграция, а бесконечная

трансформация комплекса дхарм, совершается перегруппировка

элементов-субстратов, наподобие того, как в калейдоскопе те же частицы

группируются в новые. Процесс такой перетасовки происходит в силу

безначальной инерции, и если не произойдет приостановки или пресечения

движения, то колесо бытия автоматически должно продолжать свое

вращение' [783].


Такого рода концепция проповедует тотальный докетизм: все лишь

кажется, но на деле ничего нет. Некая энергия, входившая в состав моей

жизни, продолжает свое движение дальше и после меня. 'Развертывается в

бесконечное многообразие, но и рушится единый мир, возвращаясь в

первобытное состояние хаоса и бессмысленных атомов', -- так описывает

безличностную вселенную Л. Карсавин [784].


Эта картина не более утешительна для христианина, чем базаровское

рассуждение о лопухе, который прорастет на его могиле. Да, в могильном

лопухе будут атомы моего тела. Но лишь человек, так и не открывший в

себе своей души, свободы, ответственности и личности, может полагать,

что в лопухе будет жить именно он, и что жизнь в лопухе есть форма его

собственного бессмертия. Буддизм заверяет, что и психические энергии

моей души разбегутся по закоулкам мироздания и вступят в новые

сочетания,