Тайша Абеляр

Магический переход (Часть 2)

садись

мне на плечи. Но что бы ты ни делала, не отпускай меня.

Прежде чем я успела спросить у него, что он решил делать дальше, он

быстро повернул меня и усадил в кресло лицом к стене. Затем он повернул

кресло на девяносто градусов, и я снова увидела в центре комнаты жуткое

бесконечное пространство. Поддерживая меня за талию, он помог мне встать и

сделать несколько шагов в сторону бесконечности.

Каждый шаг давался мне невероятными усилиями: казалось, что каждая

нога весит не меньше тонны. Я почувствовала, как смотритель толкнул меня

вперед, продолжая поддерживать. Внезапно какая-то грандиозная сила втянула

меня вовнутрь, и я больше не шла, а парила в пространстве. Смотритель

плавно плыл рядом со мной. Я вспомнила о его предостережении и ухватилась

за его пояс. В мгновение ока новый прилив энергии ускорил мой полет до

невероятной скорости. Я завопила ему, чтобы он остановил меня. Он быстро

усадил меня себе на плечи, и я что есть мочи вцепилась в него. Я с силой

зажмурилась, но это не подействовало. Я видела перед собой одну и ту же

необъятность, независимо от того, закрыты или открыты были мог глаза. Мы

парили в чем-то, не похожем на воздух. Земли в поле зрения тоже не было.

Более всего я боялась, что какой-то головокружительный всплеск энергии

оторвет меня от смотрителя. Я делала все что могла, для того чтобы

держаться за него и в то же время оставаться сосредоточенной.

Все кончилось так же внезапно, как и началось. На меня налетел еще

один энергетический вихрь, и я очнулась, стоя возле лазурного кресла и

истекая потом. Меня трясло, и я, задыхаясь, судорожно глотала воздух.

Волосы у меня растрепались, запутанные и мокрые, они рассыпались по лицу.

Смотритель толкнул меня назад в кресло и снова повернул к стене.

- Не вздумай написать в штаны, сидя в этом кресле, предупредил он

строго.

Я не управляла телом. Все покинуло меня, включая и страх. Оно все

выветрилось из меня, когда я парила в бесконечном пространстве.

- Ты уже можешь осознавать так же, как и я,- сказал Эмилито, кивая

головой. - Но ты все еще не можешь управлять собой, находясь в этой новой

сфере восприятия. Эта способность приходит после долгих лет упорных

занятий и накопления силы.

- Я никогда не смогу объяснить этого себе, - сказала я и повернулась

в кресле лицом к центру комнаты, чтобы еще раз полюбоваться бледно-розовой

бесконечностью. На этот раз все, что было в комнате, показалось мне

крошечным, похожим на фигурки на шахматной доске. Мне пришлось приложить

специальные усилия, чтобы обнаружить их. Но холодность и жуткость этого

пространства наполнили мою душу непревзойденным ужасом. Я припомнила, что

Клара говорила о тех провидцах, которые сподобились достичь этого, и о

том, как они смотрели в эту ширь и как она смотрела на них с холодным и

неприступным безразличием. Клара никогда не говорила мне, что видела ее,

но теперь я поняла, что она видела. Но даже если бы она и сказала мне

тогда об этом, что бы это дало? Я бы только посмеялась над ней и подумала,

что она все это выдумала. Теперь пришел мой черед смотреть в бесконечность

и знать, что я никогда не смогу понять, на что смотрю. Эмилито был прав,

когда сказал, что потребуются долгие годы упорных занятий и развития силы,

чтобы чувствовать себя уверенно перед лицом этой бездонности.

- А теперь давай посмотрим на другую сторону бесконечности,- сказал

Эмилито и плавно повернул мое кресло в сторону стены. Церемониальным

жестом он поднял черную занавеску, а я в это время наблюдала за его

действиями отсутствующим взглядом, стараясь перестать стучать зубами.

За занавеской оказался длинный узкий стол. Он был без ножек, и

казалось, что он крепится к стене, хотя мне и не удалось разглядеть ни

шарниров, ни кронштейнов, на которых бы он держался.

- Поставь локти на стол и положи голову на кулаки так, чтобы они

находились под подбородком. Клара учила тебя делать это, - приказал он

мне. - Прижми подбородок к рукам. Но держи голову легко и не напрягайся.

Сейчас нам понадобится легкость.

Я сделала все так, как он сказал. В то же мгновение в черной стене на

расстоянии шести дюймов от моего носа появилось маленькое окошечко.

Смотритель сидел справа от меня и, наверное, смотрел в другое подобное

окошко.

- Смотри туда, - сказал он. - Что ты