бдит и вдруг погружается в совершенно иной, новый мир с
поразительно ускоренным ритмом, новыми ценностями, новыми перспективами и
неожиданными связями. Дымовая завеса мира приподнимается, все объединяется
в великой вибрации радости. Жизнь становится шире, правдивее, живее.
Повсюду возникают светящиеся точки истины (и уже не нужны слова), и каждый
предмет несет в себе тайну, имеет особое значение и свою, особую жизнь.
Человек купается в неописуемом _состоянии истины_, причем не анализирует
происходящее - оно просто есть. И это чудесно. Все полно света, жизни,
любви.
Этот светящийся поток проявляет себя в каждом по-разному (мы всегда
спешим заключить его в форму вместо того, чтобы позволить ему спокойно
пропитать все существо и совершать работу по его прояснению). Для одних это
внезапное поэтическое вдохновение, другие видят новые архитектурные формы,
третьи приходят к новым уравнениям в науке, четвертые начинают поклоняться
какому-то новому Богу. Обычно восхождение к этому новому сознанию
сопровождается спонтанным расцветом творческих сил, особенно на поприще
поэзии. Заслуживает внимания тот факт, что среди учеников Шри Ауробиндо
есть много поэтов, пишущих на самых разных языках - на китайском, хинди,
английском, - как будто поэзия и искусство - это первый практический
результат его йоги: _Как в самом себе, так и в других, я наблюдал внезапный
расцвет способностей во всех видах деятельности, расцвет, который является
следствием открытия сознания - так, например, тот, кто долго и безуспешно
работал над тем, чтобы выразить себя в поэзии, в течение дня становится
мастером поэтического языка и ритма. Это вопрос надлежащего безмолвия
разума и надлежащей открытости Слову, которое стремится выразить себя - ибо
Слово уже готово, оно сформировано в тех внутренних планах, где получают
рождение все виды искусства, но измениться должен передающий разум -
измениться и стать совершенным каналом [передачи], а не препятствием_
(%29).
Поэзия - самое подходящее средство, позволяющее почувствовать, что собою
представляют эти высшие планы сознания. В ритме поэтического произведения
можно легко уловить вибрации. Поэтому далее мы будем прибегать к помощи
поэзии, хотя Сверхсознательное не является привилегией одних только поэтов.
В своей обширной переписке на тему поэзии и в работе 'Поэзия будущего' Шри
Ауробиндо приводит многочисленные примеры стихов, исходящих непосредственно
из озаренного разума. *)
*) Далее автор говорит о том, что Шри Ауробиндо в качестве примеров
поэзии озаренного разума (а также и других планов Разума) приводил стихи
англоязычных поэтов (например, Шекспира, Вордсворта, Томпсона), которые
были бы малопонятны французскому читателю, и поэтому Сатпрем приводит стихи
А.Рембо. Поскольку переводчики не чувствуют себя вправе подобрать точные
аналогии стихов, несущих адекватные вибрации, ниже приводятся те стихи
Рембо и других поэтов, которые использованы самим Сатпремом. В сносках эти
стихи сопровождаются переводом на русский, однако, очевидно, что основным
является их звучание, музыка. В тех случаях, когда дается художественный
перевод, приводится соответствующая ссылка (прим.пер.).
--
Прекрасной иллюстрацией поэзии озаренного разума являются отдельные пассажи
творчества А.Рембо, особенно его 'Пьяный корабль'. Не следует привязываться
к внешнему смыслу, надо слушать то, что вибрирует за ним; ибо поэзия и
вообще все искусства - это в конечном счете не что иное, как средство
уловить крошечную, неуловимую ноту, ноту, которая вроде бы ничего
особенного собою не представляет и в то же время есть сама жизнь:
_Je sais les cieux crevant en eclairs, et les trombes
Et les ressacs et les courants; je sais le soir,
L'Aube exaltee ainsi qu'un peuple de colombes,
Et j'ai vu quelquefois ce que l'homme a cru voir!_ *)
*) Я знаю рвущееся небо и глубины,
И смерчи, и бурун, я знаю ночи тьму,
И зори трепетнее стаи голубиной,
И то, что не дано увидеть никому.
'Пьяный корабль'. Пер. М.П.Кудинова (Рембо А. Стихотворения. М.,1982.С.82).
--Поэзия становится озаренной не в силу какого-то особого смысла, а
благодаря тому, что несет в себе особую ноту озаренного плана. Ту же самую
ноту мы можем найти в живописи Рембрандта, в музыкальных сочинениях Сезара
Франка или даже просто в словах друга - это прикосновение истины,
находящейся за поверхностью, может быть, не очень мощная, но прямо к сердцу
идущая вибрация, а стихи, картина или соната