ментальное самодовольство, спесь, жестокость и т.д. Многие учащиеся, изучающие эзотерические дисциплины, считают, что духовный мир чересчур запутан и сложен, и бывают поражены, когда вдруг обнаруживают, что там фактически все очень просто. Когда здесь, на физическом плане, человек готовится к восхождению на гору, ему ведь не придет в голову брать с собой груду тяжелых чемоданов, коль скоро ему самому придется тащить их наверх. Но ведь то, что справедливо для физического плана, справедливо также и для всех других. Как вверху, так и внизу. И наоборот. Подумайте над этим!
Умный физический альпинист думает всегда категориями целого и поэтому берет с собой лишь самое необходимое. Умный духовный альпинист должен поступать так же. Если же он будет поступать наоборот, то он рискует либо вообще не одолеть этот подъем, либо — что тоже не исключено — свалиться в пропасть, откуда он сможет выбраться не раньше, чем сбросит с себя всю свою тяжелую ношу. Как хотелось бы, чтобы все ученики без исключения были умными и вдумчивыми альпинистами!
11. О РОЛИ ЛУЧЕВОЙ СТРУКТУРЫ У ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОЙ ПАРЫ УЧЕНИКОВ
В данное время Иерархия привлекает к участию в проводимых Ею экспериментах с малыми группами (парами) все больше и больше людей, готовых посвятить свою жизнь служению миру. Эксперимент, проводимый на уровне столь малой структурной единицы, зарекомендовал себя как наиболее целесообразный и эффективный. Вместо того, чтобы искать или подбирать большую гомогенную группу, значительно легче найти двух людей противоположного пола, столь хорошо соответствующих друг другу и по энергетическим характеристикам, и по уровню духовного посвящения, что такая пара с достаточно высокой степенью надежности сможет выдержать весь ход испытаний.
Чем больше вырастают и сближаются горы партнеров в каждой такой паре и чем больше каждая из сторон сознает, что речь идет не столько о том, чтобы сблизиться со своей горой, сколько о том, чтобы войти в эту гору, чтобы стать или сделаться этой горой и уметь излучать ее вовне, тем больше растет и расширяется само их духовное сознание. Когда ученик обнаружит, что его сознание выходит или, точнее сказать, выплескивается за пределы горы, он вместе с этим обнаружит и то, что, воистину, отныне он един с каждым из живущих. Эти горы удивительнейшим образом сливаются воедино и становятся частями более высокой и величественной горы. Единство и целостность отныне живут и сосуществуют вместе — как нерасторжимое целое.
Чтобы достичь этой возвышенной стадии, партнеры должны полностью пройти весь этот трудный, интенсивный и изнуряющий курс терапии, в процессе которого те многообразнейшие и многоликие змии, которые, в виде миражей самообольщения, обступают их со всех сторон, должны быть обнаружены, проанализированы, поняты и рассеяны. Те энергии, которые сегодня полностью повязаны негативными чувствами, могут быть легко преобразованы, если их освободить и вложить в добронамеренные чувства и желания. Чем больше мы возвышаем и утончаем частицы нашего астрального тела, чем правильней мы используем эти энергии, тем быстрее происходит рост и расширение нашего собственного сознания, и к нам наконец приходит — понимание.
Подбирая учеников на роль будущих партнеров, которым предстоит участвовать в указанном эксперименте на уровне пар, Мы главным образом исходим из Наших знаний об их лучевой структуре или организации. Особенно разумно поступают те из партнеров, которые пытаются настроиться на обоюдную волну своих душевных и личностных излучений. Если они обнаруживают, например, что их душевное излучение соответствует второму лучевому типу любви и мудрости (а подобные излучения весьма щедро представлены среди пар, участвующих в эксперименте), то именно оно и станет нарастающе-доминирующим в жизни данных учеников. Все сильнее и сильнее оно будет пронизывать и окрашивать их личности, тоже обладающие своим, сугубо специфическим характером излучения, которое, однако, с каждым разом будет все больше вбирать в себя те специфические особенности, которые свойственны только излучениям души.
Такая пара проходит проверку испытанием на всех без исключения уровнях мира иллюзий, где этот тандем психотерапевтов обязан во взаимоотношениях друг с другом руководствоваться одним непреложным правилом, а именно: окружены ли чувства партнера, в первую очередь его или ее любовь и мудрость, туманными кольцами иллюзий или нет? Если присущее ему или ей в повседневной жизни нежное, осмотрительно-чуткое, душевное отношение на время исчезает, это служит очевидным свидетельством