Снорри Стурлусон

Младшая Эдда (Часть 2)

питье и пищу. Это ворон и орел. Названия всех других птиц мужского рода можно соединять со словами «кровь» и «трупы», и такие кеннинги означают орла либо ворона, как здесь у Тьодольва.

Tveir eru fuglar þeir, er eigi þarf at kenna annan veg en kalla blóð eða hræ drykk þeira eða verð. Þat er hrafn ok örn. Alla aðra fugla karlkennda má kenna við blóð eða hræ, ok er þat þá nafn örn eða hrafn, sem Þjóðólfr kvað:

[Следует строфа Тьодольва, в которой орел и ворон обозначаются как «тетерев крови», «лебедь крови», «коршун трупов».]

Blóðorra lætr barri

bragningr ara fagna.

Gauts berr sigð á sveita

svans örð konungr Hörða.

Geirs oddum lætr greddir

grunn hvert stika sunnar

hirð, þat er hann skal varða,

hrægamms ara sævar.

Ворона называют: «вран», «Хугин», «Мунин», «важный», «ранний», «считающий годы», «предвестник трупов».

Þessi eru nöfn hrafns: krákr, Huginn, Muninn, borginmóði, árflognir, ártali, holdboði. Svá kvað Einarr skálaglamm:

[В приводимых далее полустрофах Эйнара Звона Весов,

Fjallvönðum gaf fylli,

fullr varð, en spjör gullu,

herstefnandi hröfnum,

hrafn á ylgjar tafni.

Эйнара Скуласона,

Svá kvað Einarr Skúlason:

Dolgskára kná dýrum

dýrr magnandi stýra,

Hugins fermu bregðr harmi

harmr, bliksólar garmi.

Ok enn sem hann kvað:

En við hjaldr, þar er hölðar,

hugðþrútit svellr, lúta,

Muninn drekkr blóð ór benjum

blásvartr, konungs hjarta.

Вига-Глума

Sem kvað Víga-Glúmr:

Þá er dynfúsir dísar

dreyra mens á eyri,

bráð fekk borginmóði

blóðs, skjaldaðir stóðum.

и Скули Торстейнссона встречаются хейти ворона «Хугин», «Мунин», «важный», «ранний».]

Sem Skúli kvað Þorsteinsson:

Myndit efst, þar er undir

árflogni gaf ek sárar,

Hlökk í hundraðs flokki

Hvítinga mik líta.

Орла называют «ари», «гемлир», «режущий бурю», «эгдир», «рвущий раны», «клекотун».

Örn heitir svá: ari, gemlir, hreggskornir, eggðir, ginnarr, undskornir, gallópnir. Sem Einarr kvað:

Sámleitum rauð sveita,

sleit örn gera beitu,

fekksk arnar matr járnum,

Járnsöxu grön faxa.

[В приводимых далее стихах Оттара,

Sem Óttarr kvað:

Örn drekkr, undarn

ylgr fær, af hræum sylg,

oft rýðr ulfr köft,

ari getr verð þar.

Тьодольва

Sem Þjóðólfr kvað:

Segjöndum fló sagna

snótar ulfr at móti

í gemlis ham gömlum

glamma ó fyr skömmu.

Ok sem hér er:

Hreggskornis vil ek handa

háleitan mjöð vanda.

и Скули встречаются хейти орла «ари», «гемлир», «режущий бурю» и «клекотун».]

Ok enn sem Skúli kvað:

Vaki ek þat er val heltk ekka

viðís áðr ok síðan,

greppr hlýðir þá góðu,

gallópnis vel, spjalli.

76. Хейти моря 76. Sævarheiti.

Какие есть хейти моря? Море зовется: «океан», «эгир», «гюмир», «гладь», «пучина», «путь», «зыбь», «соль», «воды», «целитель».

Hver eru sævar heiti? Hann heitir: marr, ægir, gymir, hlér, haf, leið, ver, salt, lögr, græðir. Sem Arnórr kvað ok fyrr var ritat:

В уже приводившихся стихах Арнора сказано так: [следует полустрофа Арнора.]

Nemi drótt, hvé sæ sótti

snarlyndr konungr jarla.

Eigi þraut við ægi

óvæginn gram bægja.

Здесь есть хейти «море» и «эгир».

Hér er nefndr sær ok svá ægir. Marr, sem Hornklofi kvað:

[Затем цитируются скальды Хорнклови,

Þá er út á mar mætir

mannskæðr lagar tanna

ræsinaðr til rausnar

rak vébrautar Nökkva.

Эйнар,

Lögr er ok hér nefndr. Svá kvað Einarr:

Lögr þvær flaust, en fagrir,

flóðs vaskar brim stóðum,

þar