Снорри Стурлусон

Младшая Эдда (Часть 1)

приходит

Отца Побед,

Видар, для боя

со зверем трупным;

меч он вонзает,

мстя за отца, —

в сердце разит он

Хведрунга сына.

Gengr Óðins sonr

við ulf vega,

Víðarr of veg

at valdýri;

lætr hann megi Hveðrungs

mund of standa

hjör til hjarta;

þá er hefnt föður.

Тут славный приходит

Хлодюн потомок,

со змеем идет

биться сын Одина,

в гневе разит

Мидгарда страж,

все люди должны

с жизнью расстаться.

Gengr inn mæri

mögr Hlöðynjar

neppr af naðri

níðs ókvíðnum;

munu halir allir

heimstöð ryðja,

er af móði drepr

Miðgarðs véurr.

Солнце померкло,

земля тонет в море,

срываются с неба

светлые звезды,

пламя бушует

питателя жизни,

жар нестерпимый

до неба доходит.

Sól mun sortna,

sökkr fold í mar,

hverfa af himni

heiðar stjörnur,

geisar eimi

ok aldrnari,

leikr hár hiti,

við himin sjálfan.

А здесь сказано так:

Hér segir enn svá:

Вигрид — равнина,

где встретится Сурт

в битве с богами;

по сто переходов

в каждую сторону

поле для боя.

Vígríðr heitir völlr,

er finnask vígi at

Surtr ok in svásu guð;

hundrað rasta

hann er á hverjan veg;

sá er þeim völlr vitaðr.'

52. Что останется после рагнарёка 52. Vistaverur eptir ragnarökr.

Тогда Ганглери молвил: «Что же будет потом, когда сгорят небеса, земля и целый мир, и погибнут все боги, эйнхерии и весь род людской? Ведь раньше вы сказывали, что каждый человек будет вечно жить в одном из миров».

Þá mælti Gangleri: 'Hvat verðr þá eptir, er brenndr er heimr allr ok dauð goðin öll ok allir Einherjar ok allt mannfólk? Ok hafit þér áðr, sagt at hverr maðr skal lifa í nökkurum heimi um allar aldir.'

Тогда отвечает Третий: «Есть среди обиталищ много хороших и много дурных. Лучше всего жить в Гимле, на небесах. Добрые напитки достанутся и тем, кто вкушает блаженство в чертоге по прозванию Бримир. Он стоит на Окольнире. Прекрасный чертог стоит и на Горах Ущербной Луны, он сделан из красного золота, и зовут его Синдри. В этом чертоге будут жить хорошие, праведные люди.

Þá svarar Þriði: 'Margar eru þá vistir góðar ok margar illar. Bazt er þá at vera á Gimlé á himni, ok allgott er til góðs drykkjar þeim, er þat þykkir gaman, í þeim sal, er Brimir heitir. Hann stendr á Ókólni. Sá er ok góðr salr, er stendr á Niðafjöllum, gerr af rauðu gulli. Sá heitir Sindri. Í þessum sölum skulu byggja góðir menn ok siðlátir.

На Берегах Мертвых есть чертог огромный и ужасный, дверью на север. Он весь свит из змей, как плетень. Змеиные головы смотрят внутрь чертога и брызжут ядом, и оттого по чертогу текут ядовитые реки. Те реки переходят вброд клятвопреступники и злодеи-убийцы, как здесь сказано:

Á Náströndum er mikill salr ok illr, ok horfa í norðr dyrr. Hann er ofinn allr ormahryggjum sem vandahús, en ormahöfuð öll vita inn í húsit ok blása eitri, svá at eptir salnum renna eitrár, ok vaða þær ár eiðrofar ok morðvargar, svá sem hér segir:

Видела дом

далекий от солнца,

на Береге Мертвых,

дверью на север;

падали капли

яда сквозь дымник;

из змей живых

сплетен этот дом.

Sal veit ek standa

sólu fjarri

Náströndu á,

norðr horfa dyrr;

falla eitrdropar

inn um ljóra;

sá er undinn salr

orma hryggjum.

Там она видела —

шли чрез потоки

поправшие клятвы,

убийцы подлые.

Skulu þar vaða

þunga strauma

menn meinsvara

ok morðvargar.

Но хуже всего в потоке Кипящий Котел:

En í Hvergelmi er verst:

Нидхёгг там гложет

трупы умерших».

Þar kvelur Níðhöggr

nái framgengna.'

53. Кто выживет в рагнарёк 53. Hverir lifa af ragnarökr.

Тогда молвил Ганглери: «Будет ли жив тогда кто-нибудь из богов? И останется ли хоть что-нибудь от земли и от неба?»

Þá mælti Gangleri: 'Hvárt lifa nökkur goðin þá, eða er þá nökkur jörð