Высокий, есть ли у него еще какое к ним дело, а еда, мол, и питье готовы для него, как и для прочих, в Палате Высокого. Ганглери сказал, что сперва он хочет спросить, не сыщется ли в доме мудрого человека. Высокий на это отвечает, что не уйти ему живым, если не окажется он мудрее.
Sá svarar er hann leiddi inn at sá er í inu neðsta hásæti sat, var konungr — 'ok heitir Hárr, en þar næst sá er heitir Jafnhárr, en sá ofast, er Þriði heitir.' Þá spyr Hárr komandann, hvárt fleira er erendi hans, en heimill er matr ok drykkr honum sem öllum þar í Háva höll. Hann segir, at fyrst vill hann spyrja ef nokkurr er fróðr maðr inni. Hárr segir, at hann komi eigi heill út nema hann sé fróðari, —
И стой, покуда
ты вопрошаешь.
Пусть сидит отвечающий.
'ok stattu fram
meðan þú fregn;
sitja skal sá, er segir.'
3. О Всеотце, высочайшем из богов 3. Um Alföðr, æðstan goða.
И вот Ганглери начал спрашивать: «Кто самый знатный или самый старший из богов?»
Gangleri hóf svá mál sitt: 'Hverr er æðstr eða elstr allra goða?'
Высокий говорит: «Его называют Всеотец, но в древнем Асгарде было у него двенадцать имен: первое имя Всеотец, второе — Херран, или Херьян, третье — Никар, или Хникар, четвертое — Никуд, или Хникуд, пятое — Фьёльнир, шестое — Оски, седьмое — Оми, восьмое — Бивлиди, или Бивлинди, девятое — Свидар, десятое — Свидрир, одиннадцатое — Видрир, двенадцатое — Яльг, или Яльк».
Hárr segir: 'Sá heitir Alföðr at váru máli, en í Ásgarði inum forna átti hann tólf nöfn. Eitt er Alföðr, annat er Herran eða Herjan, þriðja er Nikarr eða Hnikarr, fjórða er Nikuðr eða Hnikuðr, fimmta Fjölnir, sétta Óski, sjaunda Ómi, átta Bifliði eða Biflindi, níunda Sviðurr, tíunda Sviðrir, ellifta Viðrir, tólfta Jálg eða Jálkr.'
Тогда спрашивает Ганглери: «Где живет этот бог? И в чем его мощь? И какими деяниями он прославлен?»
Þá spyrr Gangleri: 'Hvar er sá guð, eða hvat má hann, eða hvat hefir hann unnit framaverka?'
Высокий говорит: «Живет он, от века, и правит в своих владениях, а властвует надо всем на свете, большим и малым».
Hárr segir: 'Lifir hann of allar aldir ok stjórnar öllu ríki sínu ok ræðr öllum hlutum, stórum ok smám.'
Тогда молвил Равновысокий: «Он создал небо, и землю, и воздух, и все, что к ним принадлежит».
Þá mælir Jafnhárr: 'Hann smíðaði himin ok jörð ok loftin ok alla eign þeira.'
Тогда молвил Третий: «Всего же важнее то, что он создал человека и дал ему душу, которая будет жить вечно и никогда не умрет, хоть тело и станет прахом иль пеплом. И все люди, достойные и праведные, будут жить с ним в месте, что зовется Гимле или Вингольв. А дурные люди пойдут в Хель, а оттуда в Нифльхель. Это внизу, в девятом мире».
Þá mælti Þriði: 'Hitt er þó mest, er hann gerði manninn ok gaf honum önd þá, er lifa skal ok aldri týnast, þótt líkaminn fúni at moldu eða brenni at ösku, ok skulu allir menn lifa, þeir er rétt eru siðaðir, ok vera með honum sjálfum þar sem heitir Gimlé eða Vingólf, en vándir menn fara til Heljar ok þaðan í Niflhel. Þat er niðr í inn níunda heim.'
Тогда спросил Ганглери: «Каковы же были деяния его до того, как он сделал землю и небо?»
Þá mælti Gangleri: 'Hvat hafðist hann áðr at en himinn ok jörð væri ger?'
И ответил Высокий: «Тогда он жил с инеистыми великанами».
Þá svarar Hárr: 'Þá var hann með hrímþursum.'
4. О Нифльхейме и Муспелле 4. Frá Niflheimi ok Múspelli.
Ганглери спросил: «Что же было вначале? И откуда взялось? И что было еще раньше?» Высокий отвечает, как сказано в «Прорицании вёльвы»:
Gangleri mælti: 'Hvat var upphaf eða hversu hófst eða hvat var áðr?'
Hárr svarar: 'Svá sem segir í Völuspá: