представляющие нечто похожее
намежпланентные корабли, не были внушены человеческой потребностью в
познании чуда, породившей
ную фантастику? Наконец, Атлантида Платона, что бы о ней ни писали,
тоже произошла из гармоничного сочетания воображения поэта и
логических рассуждений ученого!*
В необычайных рассказах древности часто усматривали 'отражение
действительных событий. Но, думается, в большинстве этих случаев было
бы естественней и логичней видеть, по всей вероятности, первые ростки
научной фантастики.
Вольтер, желая высмеять философов и дать им представление об их
суетности, вообразил, как два гиганта - житель Сириуса и житель
Сатурна - странствуют по Вселенной и попадают на Землю. Вольтер
описывает, как они покидают Сатурн:
'Они прыгнули сначала на кольцо и нашли его совершенно плоским, о чем
справедливо догадался один из выдающихся обитателей нашей планеты,
затем поскакали с луны на луну. Мимо последней луны пролетела комета;
они прыгнули на нее, прихватив слуг и багаж. Пролетев около ста
пятидесяти миллонов лье**, они повстречали спутники Юпитера'. Тут
Вольтер не упускает случая куснуть Церковь: 'Они отправились и на
самый Юпитер, прожили там год и узнали много замечательных секретов,
которые теперь были бы и напечатаны, если бы господа инквизиторы не
нашли некоторые утверждения резковатыми. Но я читал эту рукопись в
библиотеке знаменитого архиепископа'', который с неоценимой
любезностью и великодушием позволил мне знакомиться с его книгами'.
Далее продолжается описание путешествия: . 'Покинув Юпитер, они
покрыли расстояние приблизительно в
* Здесь и в дальнейших рассуждениях надо иметь в виду,
что англо-французский термин science fiction не содержит понятия
'фантастика', а означает просто 'научная беллетристика'. -Прим. пер.
** Лье - около 4 км. - Прим. пер.
сто миллионов лье и оказались рядом с планетой Марс, которая, как
известно, в пять раз меньше земного шара. Видели они и две луны,
сопутствующие этой планете, которые ускользнули от взоров наших
астрономов'.
Тут нужно прямо сказать, что Вольтер лишь подхватил предположение
Джонатана Свифта, задолго до открытия спутников Марса выдумавшего их и
описавшего их орбиты.
Среди предшественников научной фантастики надо упомянуть еще Шекспира
с его 'Бурей' и особенно Бэкона, который в 'Новой Атлантиде' пишет о
технологических изысканиях в области медицины, метеорологии, авиации и
даже подводной техники. Сам Жюль Берн признавался, что его вдохновлял
Эдгар По, а его книга 'Ледяной Сфинкс' - своего рода продолжение
неоконченного приключенческого романа Артура Гордона Пима.
Чаще всего думают, что научная фантастика имеет дело с будущим. Это не
совсем так. Например, 'Борьба за огонь' Рони-старшего обращается к
глубокой древности. Но это настоящая научная литература, потому что
роман основан на новейших открытиях об ископаемых людях и в то же
время не лишен художественной фантазии. Впрочем, изображение
первобытных людей в виде людей-обезьян поразительно напоминает начало
романа Кларка 'Космическая Одиссея 2001 года'.
Жюль Верн - бесспорный 'мастер краткосрочного технического
предвидения', по выражению Жака Гуамара. Именно он впервые позволил
себе роскошество деталей, описывая с учетом известных ему научных
данных аппараты, которые позволят героям отправиться то в неизведанные
области космоса, то в морские глубины, то под землю. Его гений в том,
что он умел опережать свою
эпоху как раз настолько, чтобы выглядеть не поэтом, а предтечей. Как
мы видим, именно это привлекает в научной фантастике тех, кто
интересуется наукой.
Жюль Берн умер в 1905 году. Первый роман Герберта Уэллса 'Машина
времени' опубликован в 1895. Эти даты показывают, что общепризнанный
отец современной научной фантастики успел как раз вовремя передать
эстафету. В начале нашего века многие писатели вводили в свои
произведения что-нибудь научнофантастическое. Но первая мировая война
резко развернула романистов к более прозаическим сюжетам. Во Франции
лишь в 50-е годы издатели вновь обратились к научной фантастике, стали
публиковать такого рода произведения в журналах и книжных сериях.
Мы убеждены, что будущее воздаст должное писателям-провидцам. Уэллс и
Конан Доил, Рэй Брэдбери, Хаксли, Рони, а с ними современник