да не
падет на меня бедствие в этой земле или в этом Зале Маат (Двух Истин),
потому что я знаю имена (42) богов, которые там внутри и которые суть
спутники (последователи) Великого Бога.
Глава начинается словами: "Осирис Ну, чье слово - истина,
говорит..."
Исповедь
отрицания
грехов
1. Привет, Усах-ниммит, выступающий вперед из Гелиопо-ля, я не
совершал греха.
2. Привет, Хапт-Хат (Ха-пат-Садат), выходящий вперед из Хар-Аха, я не
совершал грабежа с насилием.
3. Привет, Фанти (Данди), приходящий из Гермополя (Хмун), я не крал.
4. Привет, Ам-Хаибит (Ак-шут), приходящий из Элефан-тины (Карари), я
не лишал жизни мужчин и женщин.
5. Привет, Наха-хор, или Наха-хау, приходящий из Рэсэтева, я не
воровал зерновых.
6. Привет, Ру(ру)ти, приходящий с неба, я не похищал
жертвоприношений.
7. Привет, Арфи-ма-хат, или Ирти-ма-дас, приходящий из Ликополя
(Асьюта, Суат), я не крал имущества бога.
8. Привет, Наби, приходящий и уходящий, я не произносил лжи.
9. Привет, Сад-касу, приходящий из Гераклеополя, я не уносил прочь
еду.
10. Привет, Уди-насарт, приходящий из Мемфиса (Хаи-Ку-Птах), я не
произносил проклятий (ругательств).
11. Привет, Карарти, приходящий с Запада (Амен-те), я не совершал
прелюбодеяния.
12. Привет, Гор-ф-ха-ф, приходящий из своей пещеры, я никого не
вынудил плакать.
13. Привет, Басти, приходящая из Бубастиса, я не ел сердца.
14. Привет, Та-Ратиу, приходящий из ночи, я не нападал ни на одного
человека.
15. Привет, Унам-санф, приходящий из камеры казней (пыток), я не
человек обмана.
16. Привет, Унам-баску, приходящий из Мабит, я не забирал
обработанную землю.
17. Привет, Владыка Истины Ниб-Маат, приходящий из (Зала) Двух Истин
Маат, я не был подслушивающим (соглядатаем).
18. Привет, Танмиу, приходящий из Бубастиса, я не оклеветал никого.
19. Привет, Сартиу (Аади), приходящий из Гелиопо-ля, я не был в гневе
без справедливой причины.
20. Привет, Дуду, приходящий из Анди (Ади, в Бу-сиритском номе), я не
опозорил жены ни одного мужчины.
21. Привет, Уам(ан)ти, приходящий из камеры Хабит (место суда?), я не
опозорил жены ни одного мужчины.
22. Привет, Муа-на-туф (Манитеф), приходящий из Панополя (Пар-Мина,
Фармэне), я не осквернял себя самого.
23. Привет, Хари-уру, приходящий из Нахату (Имад), я не угрожал
никому (я никого не запугивал).
24. Привет, Хамиу, приходящий из Кауи (Туи), я не преступал закона.
25. Привет, Шад-хару (Шет-хур), приходящий из Урит, я не гневался (не
был в ярости).
26. Привет, Нахну, приходящий из Хакат (Хаха-ди), я не закрывал мои
уши для слов истины.
27. Привет, Канамти, приходящий из Канамт, я не богохульствовал.
28. Привет, Ан-хатп-иф, приходящий из Саиса (Сау), я не человек
насилия (не насильник).
29. Привет, Сару-Хару, приходящий из Унсит (Унси), я не был
возбудителем раздора.
30. Привет, Ниб-Хару, приходящий из Натфит, я не действовал с
ненужной поспешностью.
31. Привет, Сахриу, приходящий из Утана, я не совал нос в чужие дела.
32. Привет, Ниб-Абуи, приходящий из Саути, я не нагромождал мои слова
в разговоре.
33. Привет, Нуфратум, приходящий из Мемфиса (Хаи-Ку-Птах), я не
вредил никому, я не делал зла.
34. Привет, Там-Сапу, приходящий из Бусириса, я не творил колдовства
против царя.
35. Привет, Ари-эм-аб-эф, приходящий из Тиби (Тубу), я никогда не
преграждал течения воды.
36. Привет, Ахи (Хай), приходящий из Ну, я никогда не повышал моего
голоса.
37. Привет, Уди-Рихит, приходящий из Саиса (Сау), я не проклинал
бога.
38. Привет, Нхаб-Ку, приходящий из твоей пещеры, я не действовал
вызывающе.
39. Привет, Нхаб-Нафрат, приходящий из твоей пещеры, я не крал хлеба
богов.
40. Привет, Дасар-Тап, приходящий из твоего святилища, я не уносил
прочь пирогов ханфу от духов умерших.
41. Привет, Инааф, приходящий из Маати, я не забирал хлеба у ребенка
и не обращался с презрением к богу моего города.
42. Привет, Хади-ибху, приходящий из Земли Озера ( Тa-ше-Фаюма), я не
забивал скот, принадлежащий богу.
Вторая Исповедь Отрицания Грехов*
1. Привет, Усах-Наммит, приходящий из Гелиополя, я не совершал греха:
2. Привет, Хапат-Сади, приходящий из Хар-Аха, я не грабил с насилием.
3. Привет, Фанти (Данди), приходящий из Гермополя (Хмун), я не чинил
насилия.
4.