склоняют головы передо мной. Я есмь их Телец, я сильнее, чем
Владыка Часа. Я схожусь с женщинами. Я господин миллионов лет.
Глава начинается словами: "Осирис Ани, чье слово истина, говорит..."
Глава
о преображении в душу Атума
Я не войду в место разрушения, я не погибну, я не познаю разложения.
Я есмь Ра, который произошел от Нут, Душа Бога, который сотворил его
собственные части тела. Что я отвергаю - это грех; я даже не посмотрю на
него. Я не возвышу своего голоса против истины, нет, я живу в ней (в
истине). Я есмь бог Хау (Божественная воля), неуничтожимый бог, в имени
моем "Душа". Я сотворил меня са мого с Нут, под именем "Хапра". Я
существую в них (именах и богах-ипостасях), подобно Ра. Я есмь
Повелитель Света.
То, что отвратительно для меня,- это смерть ; да не войти мне в
комнату пыток, которая есть в Дуате. Я есмь радость Ху Осириса. Я
удовлетворил сердца тех, кто обитает среди божественных вещей, которые
возлюблены мной. Они вызывают страх передо мной (изобиловать), они
создали ужас передо мной в тех божественных существах, которые обитают в
их собственных кругах.
Смотри, я вознесен на мой собственный постамент, и на мой престол, и
на мое сиденье, которое предназначено для меня. Я есмь бог Ну, и те, кто
совершают грех, не должны уничтожить меня. Я есмь перворожденный
первичного бога, и моя душа - Души вечных богов, а мое тело -
Постоянство.
Моя сотворенная форма та же, что и у бога Вечности, господина Лет, и
князя Постоянства. Я есмь создатель Тьмы, который сделал себе сиденье у
крайних пределов небес, которое я люблю. Я прибываю к их рубежам. Я
приближаюсь на моих двух ногах. Я направляюсь к своему месту отдыха. Я
плыву по небесам. Я сковываю и уничтожаю скрытых змей, которые (ползут)
по моим следам (путаются у меня под ногами), проходя к Господину Двух
Рук. Моя душа - души вечных богов, и мое тело - постоянство.
Я вознесенный, господин Земли Тебу. Я есмь дитя в городе:
"Юноша в стране" - вот мое имя. "Неуничтожимый" - вот мое имя. Я Душа
творец Ну. Я создаю свое обиталище в Харт-Нитр. Мое гнездо невидимо, мое
яйцо не разбито. Я покончил со злом, которое во мне. Я увижу моего отца,
Господина Вечера. Его тело обитает в Гелио-поле. Я сотворен быть богом
Света, обитателем бога Света, над западной областью птицы Хаба.
Глава начинается словами: "Осирис Ани, чье слово - истина,
говорит..."
* Приложение из папируса Ну.
Глава
о преображении в птицу Феникс
Я взлетел из первичного вещества. Я воссуществовал подобно богу
Хапри. Я пророс, как растения. Я сокрыт подобно черепахе в ее панцире. Я
- семя всякого бога. Я есмь Вчерашний день четырех частей (четвертей)
земли и Семи Уреев, которые воссуществовали в восточной земле. Я есмь
Великий Гор (Ароэрис), который украшает и освещает духов Хамамат светом
своего тела. Я - тот бог, что касается Сета.
Я есмь бог Тот, который стал (стоял) между ними (Гором и Сетом) как
судия от лица Правителя Летополя и Душ Гелиополя. Он был подобен
стремнине между ними. Я пришел. Я поднялся на мой престол. Я одарен Хау.
Я могуществен. Я одарен божественностью среди богов. Я есмь Ханса,
господин всякого вида силы.
Если эта глава известна умершему, он выступит чистым днем после своей
смерти и он проделает любое преображение, которое его душа пожелает
принять. Он будет среди последователей Онуфрия, и он будет
удовлетворяться (довольствоваться) пищей Осириса и погребальной тризной.
Он узрит Диск Солнца, он будет в добром положении на земле перед Ра, и
его слово будет истиной на виду у Осириса, и никакое зло не обретет
господства над ним на веки вечные.
Глава
о преображении в цаплю
Я господин зверей, приносимых в жертву, и господин ножей, которые
содержатся у их голов и их бород; те, кто обитает в их изумрудных полях,
Древние Боги и Духи-души, готовы теперь для Осириса Ани, чье слово -
истина, с миром. Он совершает резню на земле, и я совершаю резню на
земле. Я силен. Я следую в небесные высоты. Я сделал себя ритуально
чистым. Я иду длинными шагами к моему граду. Я стал
владетелем земли там. Я приближаюсь к Сету... дан мне в городе
Обелисков.
Я расставил богов по их дорогам. Я сделал роскошными дома и города
тех, кто находится в их святилищах. Мне ведом поток богини Нут. Я знаю
Татун. Я знаю Ташарт. Я принес