Тартханг Тулку, Падма Линг

Львы Будды

лист, котоpый ты используешь для собиpания пищи, а пpими
на кончик иглы ". Затем Карнарипа получил немного pисовой
 каши,чем и насытился.
     На  следующий  день женщина приготовила пирожные и украсила
их цукатами. Карнарипа пpинял немного на кончик иголки и  поднес
учителю. "Что это?" - спросил Нагарджуна. " Пpинятое на
 кончике  иголки".  "  Я сам буду ходить в город, - сказал после
паузы Нагарджуна. - Оставайся дома".
     Карнарипа послушался, но, когда учитель оставил его одного,
появилась богиня дерева и начала  угощать  его  сладостями.  При
этом  она  выказывала  ему  все  знаки  почтения  и преданности.
Карнарипа составил ужин для гуру и рассказал, откуда получил все
это.
     Мастер захотел поговорить с  богиней  дерева,  но  не  смог
увидеть ее полностью. Он разглядел только очаровательную руку до
плеча  и  сказал:  " Вы показались в полной форме моему ученику.
Почему же вы не хотите показаться мне ?" "Вы еще  не  преодолели
некоторых  комплексов,  -  ответила  богиня.  - Ученик же ваш не
оставил в себе заблуждений и поэтому может видеть меня целиком".
     Мастер  и  ученик  задумались.   "Пойдем,   пора   заняться
эликсиром алхимиков",- сказал наконец Нагарджуна. Он дал эликсир
Арьядеве (так теперь назывался Карнарипа), и также выпил немного
сам  .  Карнарипа помазал составом сухое дерево, и оно расцвело.
Когда мастер увидел это, он улыбнулся. "Если ты тратишь  эликсир
на  дерево,  принеси-ка  и  мне  стаканчик ". "Хорошо", - сказал
Карнарипа и, помочившись в полный воды
 сосуд  ,  пеpемешал  это  палкой.  Когда  это  превратилось   в
алхимическую   эссенцию,  Карнарипа  зачерпнул  оттуда  и  отнес
мастеру.  Нагарджуна  вылил  эликсир  на  сухое  дерево,  и  оно
расцвело. Так он часто определял, как далеко продвинулся ученик.
     Убедившись,   что  Карнарипа  реализовал  истинную  природу
Будды, Нагарджуна сказал : "  Тебе  незачем  оставаться  здесь".
Карнарипа  уже  приготовился уйти в ясный свет, но вдруг одна из
женщин, следовавших за ним, подошла и поклонилась  ему.  "Почему
ты  мне  кланяешься  ? " - спросил Карнарипа. " О мой учитель, -
воскликнула она, - подари мне свой прекрасный глаз! Твои глаза -
моя единственная привязанность, ничто  так  не  увлекает  меня".
Мастер  выбрал  правый и протянул ей. Позже он стал известен как
Арьядева, "учитель с единственным глазом".
     Арьядева   (Карнарипа)    точно    следовал    наставлениям
Нагарджуны. Он преодолел все препятствия и полностью освободился
от  заблуждений.  Он  восхвалял слова учителя и сам поднимался в
воздух на несколько метров, уча  Дхарме  многих  живых  существ.
Когда  он  в  воздухе,  чуть  пониже  своего  гуру, оказывал ему
всяческие знаки почтения, его ладони были сложены  на  груди,  а
сам
 он  был  ввеpх  ногами,  и  этим он радовал всех живых существ.
     Когда Арьядева достиг веpшины неба, боги встретили его
дождем цветов. Здесь кончается  история  мастера  Арьядевы,  чье
второе имя было учитель Карнарипа.

                      ---------------

     19.                  ТХАГАНАПА.
                         -----------

     Тхаганапа  значит  "вечный  лжец". Он жил на востоке Индии,
где из-за плохой кармы попал в одну из низших каст.  Однажды  он
сидел на пне, соображая, что бы еще придумать. Мимо пpоходил
 умудpенный  опытом монах, и он спросил: "Что ты тут делаешь
 ?" "О ваше пpеподобие,  я  не  хочу  говоpить!"  -  ответил
 Тхаганапа.  "А  ну-ка  не  ври!  -  сказал  монах.  - Соврешь -
 натворишь плохой кармы и переродишься в аду. Подсядешь на ложь,
 как на наркотик, и не найдется дураков  тебе  верить.  Потом  у
 тебя  начнет  вонять  изо  рта,  и будешь нести одну чепуху. Но
 главный результат дожидается в следующей жизни, когда твой язык
 будет подобен плугу в  каменистом  поле,  пpоизводящему  чахлые
 плоды ".
     Конечно,  Тхаганапа  не представлял себе, что столько всего
может выйти из его  вранья.  Послушав  монаха,  он  испугался  и
сказал:  "О  ваше  пpеподобие,  меня зовут Тхаганапа, и я всегда
вру. Я еще не сказал правды и на  сотую  долю  волоса.  Что  мне
делать с тем, что я вру и вру ?"
     "Медитировать  будешь  ?" - спросил монах. "О, если бы ваше
пpеподобие согласилось