Секацкий А

ЛОВУШКА ДЛЯ ВРЕМЕНИ

Александр.СЕКАЦКИЙ

ЛОВУШКИ ДЛЯ ВРЕМЕНИ

Текст Гигерича написан в стиле предельной метафизики. Имеется в

виду устремленность к отслеживанию основ - насколько хватает

разрешающей способности разума. И здесь, на пределе, в качестве основы

основ обнаруживается время, неуловимая субстанция, традиционно

считавшаяся чистым фоном происходящего.

Даже Гегель не решился заподозрить время во взаимодействии с

сущим. Это сделали, практически одновременно, Эйнштейн и Бергсон, и

фундаментальный переворот в мировосприятии, произведенный теорией

относительности, можно вкратце резюмировать изменением формулы "всё во

времени". Она стала звучать теперь так: "всё из времени".

История, например, это не условная траектория во времени, а некая

особая трансфигурация самого времени, результат его лепки и ваяния.

Пророки Ветхого Завета, согласно Вольфгангу Гигеричу, как раз и

занимались перераспределением ресурсов времени, выгибая его в дугу для

создания пустоты, ибо именно она оказалась в наибольшем дефиците после

сотворения, а День Седьмой. Где бы еще смогли разместиться науки,

развлечения да и все прихотливые "цветы зла", если бы не была создана

для них эта "ниша пустоты", откуда сущее уже не выносится потоками

времени, поскольку потоки огибают ее или удерживаются плотиной -

"откладыванием".

Здесь, в безопасности логической размерности, можно уже

высокомерно провозглашать "несущественность" координаты времени - до

тех пор, конечно, пока не прорвет плотину. Согласно Гигеричу, вклад в

устои бытия, сделанный Исаией, далеко превосходит не только вклад

"отдельного Ньютона", но и вклад науки вообще и следует сразу за

вкладом Яхве. Это кажется на первый взгляд невероятным - ведь Исаия

был где-то там и тогда, где пустынники питались акридами, а левиты

хранили скинию Завета, где-то на другом конце Вселенной, в точке,

удаленной от нас еще больше, чем расстояние между демонами и мю-

мезонами (используя метафору Вартофского). А мы здесь и сейчас, за

пределами даже тех "грядущих и грядущих времен", которые грезились

пророкам. Но вдумываясь (или всматриваясь, или вслушиваясь) в интуицию

времени, приходится сделать неожиданный вывод: нас определяет не это

"близкое", окружающее и проницающее нас, а то далекое, которое и

вытеснило его сюда. Если мы формируемы на гигантском прессе, то

"здесь" - дорисовка, контур, а толчок - там.

Разработка интуиции времени только в нашем столетии стала

философской задачей. Имя исходной операции дал Жак Деррида, это его

знаменитое "Differance", слово, имеющее двоякое значение - "отсрочка"

и "различение", дифференциация. Деррида и предположил, что источник

разнообразия сущего (differences) - это эксперименты со временем, и в

первую очередь "откладывание на потом". Операция кажется в высшей

степени простой, но без умения ее совершать вписаться в современную

цивилизацию невозможно.

Если подытожить все суждения европейских мореплавателей

конкистадоров, миссионеров о "дикарях" (XVI-XVIII вв.) о их

"ленивости", беззаботности, "поразительной беспечности" и т.п. и

суммировать в одну "отличительную (difference) особенность", окажется,

что они не владели отсрочкой и в силу этого жили в другом времени,

точнее говоря, жили во временах, а не во Времени.

Гигерич отслеживает интуицию времени, отталкиваясь от Дерриды, и

в тексте, конечно, чувствуется то, что Хэролд Блум назвал "anxiety of

influence" (обеспокоенность влиянием), но это лишь несущая

конструкция, растворяющаяся в результате. А результат гласит: линейное

абстрактное время, то, которое измеряется стрелками часов - не

изначально - оно есть искусственный продукт. Можно даже назвать его

главным фабрикатом, из которого сфабриковано то самое "ближайшее" -

горизонт повседневности, куда устремлена жизнь человека ХХ столетия.

Некоторые вещи, полученные из перекройки времени, были бы совершенно

непонятны не только "иному возможному разуму", но и вообще любому

человеку, не владеющему исходной операцией. Это, например, график,

расписание, или в высшей степени загадочная формула "время - деньги",

некое сверх-новое заклинание, узурпировавшее вещую силу из прежних

заклинаний и отменившее их.

Попробуем теперь по-иному взглянуть