Идрис Шах

Сказки Дервишей

него,

располагались два селения. Жители обоих селений из поколения в

поколение передают предание о том, как когда-то население

бежало из обреченного города, спасаясь от неизвестного

бедствия.

В своих психологических учениях суфии заявляют, что

знание, передаваемое обычным путем, подвергается стольким

искажениям (это обусловлено произвольными редакциями и лживыми

записями), что оно уже не в состоянии донести непосредственный

факт.

Иллюстрируя субъективность человеческого мышления, рассказ

'Как возникло предание' взят из обучающей книги Асрар-и-

Халватийа ('Тайны отшельников'), автором которой является шейх

Каландар Шах из ордена Сухравардийа. Он умер в 1832 году и

захоронен в Лахоре на территории Пакистана.

ФАТИМА-ПРЯДИЛЬЩИЦА И ШАТЕР

Некогда в одном городе на далеком Западе жила девочка по

имени Фатима. Она была дочерью процветающего прядильщика.

Однажды отец сказал ей: 'Дочь моя, собирайся в путь. Мы

отправляемся в путешествие. У меня есть кое-какие дела на

островах Средиземного моря. Может быть, там тебе встретится

красивый юноша с хорошим будущим, который полюбит тебя и вы

поженитесь'.

Итак, они отправились в путешествие от острова к острову.

Отец занимался своими торговыми делами, а Фатима проводила

время в мечтах о будущем муже. Однажды, когда они плыли в

сторону Крита, их застиг ужасный шторм, и корабль пошел ко

дну. Фатиму, потерявшую сознание, волнами вынесло на берег

недалеко от Александрии. Отец и все, кто был на корабле,

погибли, и она осталась одна без всякой поддержки.

Сцена кораблекрушения и длительное пребывание в открытом

море так на нее подействовали, что о прошлой жизни у нее

остались только смутные воспоминания.

Очнувшись, она встала и побрела по берегу. Там она

наткнулась на семью ткача. Это были бедные люди, но они

прониклись состраданием к ее бедственному положению, взяли ее

в свое убогое жилище и обучили своему ремеслу.

И вот для нее началась вторая жизнь. Год или два она

прожила с ними вполне счастливо и была довольна своей судьбой.

Но однажды, когда она зачем-то вышла на берег, ее схватили

работорговцы, отвели на корабль и вместе с другими

невольниками увезли.

Сетования и горькие жалобы Фатимы не вызвали у этих людей

ни капли жалости; они привезли ее в Стамбул, чтобы продать там

как рабыню.

На невольничьем рынке было несколько покупателей. Один из

них искал себе раба для работы в цеху по изготовлению

корабельных мачт. Несчастный вид Фатимы привлек его внимание

и, желая облегчить ее участь, он купил ее, т.к. считал, что у

него ей будет легче, чем у другого хозяина.

Он привез Фатиму к себе, решив отдать ее в услужение жене.

Но дома его поджидало печальное известие: корабль с его

товаром, в который он вложил весь свой капитал, был захвачен

пиратами. Теперь он не мог себе позволить содержать рабочих, и

ему, его жене и Фатиме пришлось самим заняться изготовлением

мачт.

Фатима, благодарная хозяину за его доброту, так прилежно

работала, что вскоре он даровал ей свободу, и она стала его

доверенным лицом и помощником. Итак, для нее началась третья

жизнь, и она снова почувствовала себя вполне счастливой. Как-

то хозяин сказал ей: 'Фатима, я хочу, чтобы ты отправилась в

качестве моего агента на Яву с грузом мачт и выгодно продала

их там'.

И вот Фатима пустилась в плавание, но у берегов Китая

мощный тайфун обрушился на ее корабль и потопил его. Каким-то

чудом девушке снова удалось спастись, и она очнулась на

незнакомой земле. Придя немного в себя, она стала громко

плакать о своей несчастной судьбе. Как только ее жизнь,

казалось бы, приближается к благополучию, безжалостный рок

разрушает все ее надежды. 'Почему так случается, - восклицала

nm`, - за что бы я ни взялась, всегда меня ждет неминуемая

неудача. Почему на меня сваливается столько несчастий?' Но ей

никто не ответил, и она, заставив себя подняться, пошла куда

глаза глядят.

Хотя никто в Китае никогда ничего не слышал о Фатиме и не

знал об ее испытаниях, всем, однако, была известна древняя

легенда о том, что какая-то чужестранка прибудет однажды в их

страну и сделает шатер для их императора. Так как никто в

Китае не умел делать шатров, все с живейшим интересом ждали

осуществления этого предсказания.

Чтобы не