«Советник» — путеводитель по хорошим книгам.
1 Забавное и неоднозначное название самолёта: английское cub означает «малыш», «несмышлёныш», «салажонок», но эпитет piper можно понимать и как «волынщик», «дудочник», и как «сыщик», «шпион», и даже, как «запаленная лошадь».
2 Kitten — котенок (англ.)
Ричард Бах «За пределами разума. Открытие Сондрс-Виксен»
15