объяснить своя поведение.
В последующие дни я стал чувствовать себя лучше, и они наконец
начали говорить со мной о моям сновидении. С начала я не понимал, что же
им от меня нужно. Но потом, по их вопросам, я вдруг понял, что они были
чрезвычайно обеспокоены моей ситуацией с теневыми существами. Каждый из
них выглядел испуганно и говорил со мной почти об одном и том же. Они
настаивали на том, что никогда не бывали в мире теней. Некоторые из них
даже утверждали, что не знали о его существовании. Их утверждения и
действия увеличили мое ощущение замешательства и страха.
Каждый из них задавал одни и те же вопросы: 'Кто тебя доставил в
тот мир?'. Или 'откуда у тебя вообще могла появиться мысль о том, что
можно попасть туда?'. Когда я сказал им, что туда меня туда доставил
лазутчик, они не могли в это поверить. Очевидно, они предположили, что
я бывал там, но по причине отсутствия собственного опыта в этом они не
могли понять того, что я им говорил. Тем не менее они хотели знать все,
что я мог рассказать им о теневых существах и их мире. Все они,
исключая дона Хуана, сидели возле моей постели, жадно хватая каждое
сказанное мной слово. Но всякий раз, когда я спрашивал их о моем
положении, они, точно также как и теневые существа, уходили от ответа.
Еще одна непонятная реакция, которой я прежде никогда в них не
замечал, - это то, что они тщательно избегали любого физического
контакта со мной. Они держались на расстоянии, будто я был болен чумой.
Их реакция настолько меня беспокоила, что я был вынужден спросить их.
Они стали отрицать это. Они, кажется, обиделись и принялись настойчиво
доказывать мне, что я неправ. Я от души смеялся над возникшей
напряженной ситуацией. Всякий раз, когда они пытались обнять меня, их
тела как бы цепенели.
Флоринда Грау, одна из ближайших к дону Хуану его сторонниц, была
единственным из членов его группы, которая уделяла мне много физического
внимания и пыталась объяснить то, что со мной происходит. Она рассказала
мне, что я лишился энергии в мире неорганических существ, и сейчас ее
восстанавливаю и что мой новый энергетический заряд слегка беспокоит
большинство из них.
Каждый вечер Флоринда укладывала меня в постель, как если бы я был
инвалидом. Она даже рассказывала мне детские сказки, от чего все
остальные покатывались со смеху. Но несмотря на то, что она потешалась
надо мной, я оценил ее заботу, которая казалась мне искренней.
Я уже писал о Флоринде раньше, в связи со своей встрече с ней. Она
была самой прекрасной женщиной, которую я до сих пор не встречал. Как-то
я сказал ей, что она могла бы быть прекрасной фотомоделью для журнала
мод.
- Журнала 1910 года, - возразила она. Флоринда, хотя и была не
молода, не выглядела старой. Она казалась молодой и волнующей. Когда я
спросил дона Хуана о ее необычайной моложавости, он ответил, что магия
поддерживает ее в высоком жизненном тонусе. Энергия магов, заметил он,
проявляется в данном случае как молодость и энергия.
Удовлетворив свое первое любопытство о мире теней, компаньоны дона
Хуана прекратили постоянно заходить в мою комнату и поддерживали общение
со мной на уровне шаблонных вопросов о моем здоровье. Всякий раз, когда
я пытался встать, тот, кто находился рядом со мной, нежно укладывал меня
обратно в постель. Я не нуждался в их уходе, но, видимо, я нуждался в
них самих; я все еще был слаб. Я смирился с этим. Но что действительно
похоронным звоном сопровождало каждую мою мысль - никто из них не мог
объяснить мне, что я делаю в Мексике, если я лег в постель в
Лос-Анжелесе. Я неоднократно спрашивал их об этом. Каждый из них отвечал
мне одно и то же:
- Спроси нагваля. Только он может тебе это объяснить.
Наконец Флоринда нарушила молчание.
- Тебя заманили в ловушку. Именно это-то с тобой и произошло,
- сказала она.
- Где именно я угодил в ловушку? - конечно, в мире неорганических
существ. Именно с этим миром ты годами имел дело. Разве не так?
- Конечно, Флоринда. Но ты можешь рассказать мне, какого рода была
эта ловушка?
- Нет, не могу. Все, что я могу сказать тебе, так это то, что ты
потерял там всю свою энергию. Но ты отлично сражался.
- А почему я болен, Флоринда?
- У тебя нет какой-то определенной болезни; ты энергетически
поражен. Положение