и даже не взглянул на дон
хуана.
В этот миг у дон Хуана появилась другая невообразимая мысль. Он
побежал на конюшню, оседлал двух лошадей и попросил своего утреннего
телохранителя сопровождать его снова. Они галопом поскакали туда, где
видели Тулио прежде. Он был точно там, где они оставили его. Он ни слова
не сказал дон Хуану и только пожал плечами и отвернулся, когда дон Хуан
начал расспрашивать его.
Дон Хуан и его компаньон галопом вернулись домой. Он попросил
человека позаботиться о лошадях и вбежал в дом. Тулио обедал с женщинами.
Тулио разговаривал с нагвалем. Тулио работал со счетами.
Дон Хуан сел, от страха его бросило в холодный пот. Он знал, что
нагваль Хулиан испытывает на нем одну из своих ужасных шуток. Он рассудил,
что у него есть три варианта действий. Он может вести себя, словно ничего
не случилось, он может вычислить, какой тест придуман для него, или,
поскольку нагваль подчеркнул, что он будет рядом, чтобы объяснить все, что
пожелает дон Хуан, он может пойти к нагвалю и попросить его пояснений.
Он решил попросить пояснений. Он подошел к нагвалю и попросил
объяснить то, что было сделано с ним. Нагваль в это время был один,
рассматривая свои деловые бумаги. Он отложил гроссбух и улыбнулся дон
Хуану. Он сказал, что двадцать одно неделание, которым он обучал дон
Хуана, были орудиями, которые могли бы отсечь три тысячи голов собственной
важности, но эти орудия были с дон Хуаном совершенно неэффективны. Поэтому
он испытал второй метод разрушения собственной важности, который требовал
введение дон Хуана в состояние бытия, названное местом отсутствия жалости.
То есть дон Хуан еще раз убедился, что нагваль Хулиан просто
сумасшедший. Слушая, как он рассказывает о неделаниях, о монстре с тремя
тысячами голов или о месте отсутствия жалости, дон Хуану стало даже жалко
его.
Нагваль Хулиан спокойно попросил дон Хуана пойти в кладовую,
вернувшись снова в дом, и пригласить сюда придти Тулио.
Дон Хуан вздохнул и еле удержался от смеха. Методы нагваля были
слишком очевидны. Дон Хуан знал, что нагваль хочет продолжить испытание,
используя для этого Тулио.
Дон Хуан остановил свой рассказ и спросил меня, что я думаю о
поведении Тулио. Я сказал, что руководствуясь тем, что я знал о мире
магов, я могу сказать, что Тулио был магом и тем, кто мог сдвигать свою
точку сборки в очень изощренной манере, и это давало дон Хуану
впечатление, что он находится в четырех местах одновременно.
- Ну и кого, ты думаешь, я встретил в кладовой? - спросил дон Хуан с
хитрой ухмылкой.
- Наверняка, ты либо встретил Тулио, либо вобще не нашел никого, -
ответил я.
- Нет, если бы все так и было, моя последовательность не была бы
сокрушена, - сказал дон Хуан.
Я старался представить различные чудные вещи и предположил, что,
возможно, он встретил 'сновиденное тело' Тулио. Я напомнил дон Хуану, что
он сам делал нечто подобное с одним из членов его партии по отношению ко
мне.
- Нет, - возразил дон Хуан, - я встретился там с шуткой, которая не
имеет эквивалента в реальности. Это не было чудом, просто она была не из
этого мира. Что бы, ты думал, это было?
Я сказал дон Хуану, что ненавижу загадки. Я сказал, что среди всех
странностей, которые он заставлял меня переживать, любая следующая вещь,
как я считал, была еще более странной, чем предыдущая, поэтому я сдаюсь и
жду разгадки.
- Когда я вошел в кладовую, я готовился найти там Тулио, - сказал дон
Хуан. - я был уверен, что следующей частью испытания будет приводящая в
ярость игра в прятки. Тулио должен был вывести меня из себя, прячась в
этой кладовой.
- Но ничего, к чему я готовил себя, не произошло. Я вошел в кладовую
и встретил четырех Тулио.
- Как четырех Тулио? - переспросил я.
- В кладовой было четыре человека, - ответил дон Хуан. - и каждый из
них был Тулио. Воображаешь, каково было мое удивление? Каждый из них сидел
в одной и той же позе, их ноги были тесно переплетены. Они поджидали меня.
Я посмотрел на них и с криком убежал.
- Мой бенефактор догнал меня и повалил на землю у самых дверей. И
потом, к моему великому ужасу, я увидел, как четыре Тулио вышли из сарая и
направились ко мне. Я кричал, кричал до тех пор, пока Тулиос не начали
щипать меня своими стальными пальцами, словно меня