в ящике пересмотра 5 лет и что орел,
приняв ее пересмотр вместо ее осознания, отпустил ее на свободу.
Соледад подтвердила это движением головы. Флоринда резко прервала нашу
встречу, сказав, что мне пора уходить, потому что у меня не осталось
больше энергии.
После этого много раз бывая в доме Флоринды, я каждый раз видел ее
лишь несколько секунд. Она сказала мне, что решила не учить меня
больше, потому что мне выгоднее иметь дело только с доньей Соледад.
- 159 -
Мы с доньей Соледад встречались несколько раз, но то, что
происходило между нами во время этих встреч, осталось чем-то абсолютно
непонятным для меня. Каждый раз, когда мы были вместе, она усаживала
меня у двери ее комнаты лицом на восток. Сама она садилась справа,
касаясь меня. Затем мы останавливали вращение стены тумана и
оставались оба в ее комнате лицом к югу.
Я уже научился с Гордой останавливать вращение стены. Донья
Соледад, казалось, помогала мне понять другой аспект этой способности
восприятия. Я правильно заметил с Гордой, что лишь какая-то часть
останавливает стену, как-будто я внезапно делился надвое. Часть всего
меня смотрела вперед и видела неподвижную стену справа, тогда как
другая, более крупная часть более цельного меня, поворачивалась на 90 гр
вправо и смотрела на стену. Каждый раз, когда мы с доньей Соледад
останавливали стену, мы оставались смотреть на нее, но никогда не
входили в пространство между параллельными линиями, как я делал
множество раз с женщиной-нагваль и Гордой. Донья Соледад заставляла
меня каждый раз вглядываться в туман, как если бы он был отражающим
стеклом. Каждый раз я при этом испытывал крайне необычное нарушение
ассоциаций. Это было так, как если бы несясь на головокружительной
скорости, я мог видеть осколки ландшафта, формирующиеся в тумане, и
внезапно оказывался в другой физической реальности. Это был горный
район, каменистый и неприветливый. Там всегда была донья Соледад в
компании с милой женщиной, которая громко смеялась мне.
Моя неспособность запомнить, что мы делали после этого момента,
была еще более острой, чем моя неспособность помнить, что
женщина-нагваль, Горда и я делали в районе между параллельными линиями.
Казалось, что мы с доньей Соледад входили в другую область сознания,
неизвестную мне. Я уже был в том состоянии, которое считал самым
острым, однако было что-то еще более острое.
Этот аспект второго внимания, который донья Соледад, очевидно,
показывала мне, был более сложным и недоступным, чем все, с чем я
встречался до сих пор. Все, что я мог вспомнить, это чувство большого
количества движений - физическое ощущение, подобное тому, когда
пройдешь пешком несколько миль или вернешься с горной прогулки. У меня
также была ясная телесная уверенность, хотя я и не мог сказать, почему,
что донья Соледад, эта женщина и я обменивались словами, мыслями,
чувствами, но я не мог вспомнить их.
После каждой встречи с доньей Соледад, Флоринда немедленно
выпроваживала меня. Словами донья Соледад передавала минимальную часть
информации. Мне показалось, что нахождение в состоянии такого
повышенного сознания оказало на нее столь глубокое воздействие, что она
едва могла говорить. Было что-то такое, что мы видели в этой горной
местности, помимо той милой женщины, или что-то такое, что мы делали
там вместе, что оставляло нас буквально бездыханными. Она не могла
ничего вспомнить, хотя и пыталась.
Я попросил Флоринду разъяснить природу моих путешествий с доньей
Соледад. Она сказала, что часть ее последних занятий состояла в том,
чтобы заставить меня войти во второе внимание так, как это делают
сталкеры, и что донья Соледад была более способна, чем она сама,
вталкивать меня в пространство сталкеров.
На той встрече, которая должна была быть нашей последней,
Флоринда, так же как она делала в начале наших занятий, ожидала меня в
холле. Она взяла меня за руку и провела в жилую комнату. Мы сели. Она
предупредила меня, чтобы я пока не пытался осмысливать свои путешествия
с доньей Соледад. Она объяснила, что сталкеры в своей основе отличаются
от сновидящих в том, как они используют мир вокруг себя, и что донья
Соледад занималась