- безупречностью, мы называем это глупостью,
правда?
- Говори за себя, Паблито, - сказал Нестор. - Бениньо и
я мыслим иначе.
Бениньо положил в миску еды и поставил передо мной. Он
обслужил всех. Паблито изучил миски и спросил Бениньо, где
он нашел их. Бениньо сказал, что они были в ящике, где, как
сказала ему ла Горда, она спрятали их. Паблито доверительно
сказал мне, что эти миски принадлежали им до разрыва.
- Мы должны быть осторожны, - сказал Паблито нервным
тоном. - эти миски, несомненно, заколдованны. Те суки
вложили что-то в них. Я лучше буду есть из миски ла Горды.
Нестор и Бениньо начали есть. Тут я заметил, что
Бениньо дал мне коричневую миску. Паблито, судя по всему,
был в большой тревоге. Я захотел успокоить его, но Нестор
остановил меня.
- Не принимай его так серьезно, - сказал он. - он любит
быть таким. Он сядет и будет есть. Это место, где ты и
женщины потерпели неудачу. У тебя нет способа понять Паблито
таким, каков он есть. Ты ожидаешь, что все будут похожи на
Нагваля. Ла Горда единственная, кто относится к нему
спокойно, но не потому, что она понимает, а потому, что она
потеряла свою форму.
Паблито сел кушать и вчетвером мы прикончили весь
горшок с едой. Бениньо помыл миски и тщательно спрятал их
обратно в ящик, а затем все мы удобно уселись вокруг стола.
Нестор предложил, чтобы все мы, когда стемнеет, пошли в
близлежащую лощину, куда обычно ходили дон Хуан, дон Хенаро
и я. Я ощутил какое-то нежелание. Я не чувствовал
достаточной уверенности в их компании. Нестор сказал, что
они привыкли ходить в темноте и что искусство мага
заключается в том, чтобы оставаться незамеченным даже в гуще
людей. Я сказал ему, что дон Хуан сказал мне однажды перед
тем, как оставить меня одного в пустынном месте в горах не
слишком далеко отсюда. Он потребовал, чтобы я полностью
сконцентрировался на попытке не быть заметным. Он сказал,
что люди в этой местности знают друг друга на вид. Там было
не очень много людей, но те, кто там жили, постоянно ходили
вокруг и могли засечь чужака за несколько миль. Он сказал
мне, что многие из этих людей имеют огнестрельное оружие и
им ничего не стоит подстрелить меня.
- Не беспокойся насчет существ другого мира, - сказал
дон Хуан, смеясь. - это по-моему правильно, - сказал Нестор.
- это всегда было правильно. Именно поэтому Нагваль и Хенаро
были такими артистами. Они научились быть незаметными среди
всего этого. Они знали искусство выслеживания.
Было еще слишком рано для нашей прогулки в темноте. Я
захотел воспользоваться этим временем, чтобы задать Нестору
свои критические вопросы. Я избегал этого все время,
какое-то странное ощущение предотвращало меня от этого. Было
так, словно мой интерес истощился после ответа Паблито.
Однако Паблито сам пришел мне на помощь и затронул внезапно
эту тему, словно прочитав мои мысли.
- Нестор тоже прыгнул в пропасть в тот же день, что и
мы, - сказал он. - в результате этого он стал свидетелем, ты
стал маэстро, а я стал деревенским идиотом.
В небрежной манере я попросил Нестора рассказать мне о
его прыжке в пропасть. Я постарался, чтобы в моих словах
звучал лишь умеренный интерес. Но Паблито осознал подоплеку
моего деланного безразличия. Он засмеялся и сказал Нестору,
что я так осторожен потому, что я был глубоко разочарован
его собственным отчетом об этом событии.
- Я бросился после того, как вы оба сделали это, -
сказал Нестор и взглянул на меня, словно ожидая следующего
вопроса.
- Ты прыгнул непосредственно после нас? - спросил я.
- Нет. Мне потребовалось некоторое время для
подготовки, - сказал он. - Хенаро и Нагваль не сказали мне,
что делать. Тот день был пробным днем для всех нас.
Паблито казался подавленным. Он встал со своего стула и
прошелся по комнате. Затем он снова сел, качая головой в
жесте отчаяния.
- Ты действительно видел, как мы бросились с края? -
спросил я Нестора.
- Я свидетель, - сказал он. - быть свидетелем - это был
мой путь знания, рассказывать вам безупречно то, чему я был
свидетелем - мое задание.
- А что же ты на самом деле видел? - спросил я.
- Я видел, как вы, держа друг друга за руки, подбежали
к краю, - сказал он. - а затем я видел вас обоих, как
воздушных змеев в небе. Паблито двигался дальше по прямой
линии,