сказал то же самое насчет меня, что он курил
меня. Я всегда считал, что он имеет в виду использование
психотропных грибов для того, чтобы представить себе видимое
представление обо мне.
- Как он курил тебя? - спросил я Жозефину.
Она пожала плечами и не ответила.
- Так же, как он курил тебя, - сказала Лидия. - он
вытянул твою светимость и высушил ее дымом от огня, который
он развел.
Я был убежден, что дон Хуан никогда не объяснял мне
этого. Я попросил Лидию рассказать мне, что она знала об
этом. Она повернулась к ла Горде.
- Дым имеет очень большое значение для магов, - сказала
ла Горда. - дым подобен густому туману. Туман, конечно,
лучше, но с ним слишком трудно обращаться. Он не такой
удобный для использования, как дым. Поэтому, если маг хочет
в и д е т ь и знать кого-то, кто всегда скрытен, как ты и
Жозефина, кто своенравен и упрям, маг разводит огонь и
позволяет дыму окутать этого человека. Все, что они
скрывают, выходит в дым.
Ла Горда сказала, что Нагваль использовал дым не только
для того, чтобы 'видеть' и узнавать людей, но также для
исцеления. Он давал Жозефине дымные ванны. Он заставлял ее
стоять или сидеть около огня в той стороне, куда дул ветер.
Дым обычно окутывал ее и заставлял давиться и плакать.
=========== неудобство было лишь временным и без
последствий, с другой стороны, положительным эффектом было
постепенное очищение светимости.
- Нагваль всем нам давал дымные ванны, - сказала ла
Горда. - тебе он давал даже больше ванн, чем Жозефине. Он
сказал, что ты был невыносимым, а ведь ты даже не
притворялся, как она.
Все стало мне ясным. Она была права, дон Хуан заставлял
меня сидеть перед огнем сотни раз. Дым обычно раздражал мое
горло и глаза до такой степени, что содрогался, когда видел,
что он начинает собирать сухой хворост и ветки. Он говорил,
что я должен контролировать свое дыхание и ощущать дым с
закрытыми глазами, таким способом я мог бы дышать без
удушья.
Ла Горда сказала, что дым помог Жозефине стать
бесплотной и очень неуловимой и что, несомненно, он помог
мне излечиться от моей ненормальности, в чем бы она ни
заключалась.
- Нагваль сказал, что дым все забирает из тебя, -
продолжала ла Горда. - он делает тебя чистым и прямым.
Я спросил ее, знает ли она, как вместе с дымом извлечь
из человека то, что он скрывает. Она сказала, что может
легко делать это, потому что потеряла свою форму, но что
сестрички и Хенарос сами еще не могут делать этого, хотя они
десятки раз видели, как Нагваль и Хенаро делали это.
Мне было любопытно узнать, почему дон Хуан никогда не
упоминал мне об этом, хотя он дымил меня, как сухую рыбу,
сотни раз.
- Он упоминал, - сказала ла Горда со своей обычной
убежденностью. - Нагваль даже учил тебя пристальному
созерцанию тумана. Он говорил нам, что однажды ты дымил
целое место в горах и в и д е л то, что скрыто за
обстановкой. Он сказал, что он сам был поражен.
Я вспомнил острое нарушение восприятия, особого рода
галлюцинацию, которая у меня была, и которая, как я думал,
была продуктом игры между очень густым туманом и случившимся
в то время электрическим штормом. Я описал им этот эпизод и
добавил, что дон Хуан никогда в действительности прямо не
учил меня ничему о тумане или дыме. Его процедура состояла в
том, что он устраивал костры или брал меня в полосы тумана.
Ла Горда не сказала ни слова. Она встала и пошла
обратно к кухонной плите. Лидия покачала головой и
прищелкнула языком.
- Ты действительно тупой, - сказала она. - Нагваль учил
тебя всему. Как, по твоему мнению, ты в и д е л то, что
только что рассказал нам?
Между нашим пониманием того, как учить чему-то, была
пропасть. Я сказал, что если бы я учил их чему-то, что я
знаю, например, вождению машины, то я шел бы шаг за шагом,
удостоверяясь, что они поняли каждую деталь процедуры.
Ла Горда вернулась к столу.
- Это только в том случае, если маг учит чему-то
относительно тоналя, - сказала она. - когда маг имеет дело с
Нагвалем, он обязан дать инструкцию, которая должна показать
воину тайну. И это все, что ему нужно сделать. Воин, который
получает тайны, должен утвердить знание, как силу, делая то,
что ему показано.
Нагваль показал тебе больше тайн,