Карлос Кастанеда

Отделенная реальность (Часть 1)

что это должна быть машина; и он сказал,

что мое отношение к этому свету показывает ему, что я,

должно быть, как-то почувствовал, что что бы там ни было

позади нас, но это больше, чем просто машина. Я настаивал,

что, мне кажется, это просто другая машина на шоссе или,

может, грузовик.

- Что же еще это может быть? - громко сказал я.

Намеки дона Хуана привели меня на грань срыва.

Он повернулся и посмотрел прямо на меня, затем он

медленно кивнул, как если бы измерял то, что собирается

сказать.

- Это огни на голове смерти, - сказал он мягко. -

смерть надевает их, как шляпу, а затем бросается в галоп.

Это огни смерти, несущейся галопом, настигающей нас и

становящейся все ближе и ближе.

У меня по спине побежали мурашки. Через некоторое время

я вновь взглянул в зеркало заднего обзора, но огней больше

не было. Я сказал дону Хуану, что машина, должно быть,

остановилась или свернула с дороги. Он не стал смотреть

назад, он просто вытянул руки и зевнул.

- Нет, - скащал он, - смерть никогда не останавливае-

тся. Иногда она выключает свои огни, только и всего.

Мы приехали в северо-восточную Мексику 13 июня. Две

похожие друг на друга женщины, казавшиеся сестрами, и четыре

девочки собрались у дверей небольшого саманного дома. Позади

дома были пристройка и сарай с двускатной крышей, от

которого остались лишь часть крыши и одна стена. Женщины,

очевидно, ждали нас; они, видимо, заметили машину по столбу

пыли, который она поднимала на грунтовой дороге после того,

как несколько миль ранее я свернул с шоссе. Дом находился в

глубокой долине, и, если смотреть от него, дорога казалась

длинным шрамом, поднимавшимся высоко вверх по склону зеленых

холмов.

Дон Хуан вышел из машины и с минуту разговаривал со

старыми женщинами. Они показали на деревянные стулья перед

дверью. Дон Хуан сделал мне знак подойти и сесть. Одна из

старых женщин села с нами; остальные вошли в дом. Две

девушки остановились около двери, с любопытством разглядывая

меня. Я помахал им. Они хихикнули и убежали внутрь. Через

некоторое время вышли двое молодых людей и поздоровались с

доном Хуаном. Они не говорили со мной и даже не смотрели на

меня. Они коротко что-то рассказали дону Хуану; затем он

поднялся, и все мы, включая женщин, пошли к другому дому,

вероятно в полумиле от этого.

Там мы встретились с другой группой людей. Дон Хуан

вошел внутрь, но мне велел остаться у двери. Я заглянул

внутрь и увидел старого индейца примерно в возрасте дона

Хуана, который сидел на деревянном стуле.

Было еще не совсем темно. Группа молодых индейцев и

индеанок спокойно стояла вокруг старого грузовика около

дома. Я заговорил с ними по-испански, но они намеренно

избегали отвечать мне; женщины хихикали каждый раз, когда я

что-либо говорил, а мужчины вежливо улыбались и отводили

глаза. Казалось, они меня не понимали, и все же я был

уверен, что некоторые из них говорят по-испански, так как я

слышал их разговор между собой.

Через некоторое время дон Хуан и другой старик вышли

наружу, забрались в грузовик и сели рядом с шофером. Это

оказалось знаком для всех остальных забраться в кузов. Там

не было бокового ограждения, и когда грузовик тронулся, мы

все уцепились за длинную веревку, привязанную к крючкам

вокруг платформы.

Грузовик медленно двигался по грунтовой дороге. В одном

месте на очень крутом склоне он остановился, и все соскочили

и пошли за ним; затем двое молодых людей вскочили на

платформу и сели на краю, держась за веревку. Женщины

смеялись и подбадривали их, чтоб те удерживали свое

неустойчивое равновесие.

Дон Хуан и старик, к которому обращались, как к дону

Сильвио, шли тоже позади, и им, казалось, не было дела до

выкрутасов молодых. Когда дорога выровнялась, все снова

забрались на грузовик.

Мы ехали около часа. Пол был исключительно твердым и

неудобным, поэтому я стоял и держался за крышу кабинки и

ехал таким образом до тех пор, пока мы не остановились перед

группой хижин. Там были еще люди. К этому времени стало

довольно темно, и я мог разглядеть только нескольких из них

в тусклом желтоватом свете керосиновой лампы, которая висела

у открытой двери.

Все сошли с машины и смешались с людьми в домах. Дон

Хуан опять велел мне оставаться снаружи. Я