воображаем, что ты
паркуешь машины, живешь за счет женщин, и так далее, и тому подобное.
Извини, мы с трудом держимся на плаву, но мы все так же любим тебя.
Я настоял, чтобы она сказала мне, чего она хочет. Она начала
одновременно плакать и смеяться.
- Ты мне купишь норковую шубу? - спросила она меня между
всхлипываниями.
Я взъерошил ее волосы и сказал, что куплю.
- Если она тебе не понравится, отнесешь ее обратно в магазин и
получишь деньги, - сказал я.
Она засмеялась и стукнула меня так, как раньше. Ей нужно было
возвращаться к работе, и мы расстались, после того как я пообещал, что
приду еще, чтобы встретиться с ней, но если не вернусь, прошу ее понять,
что моя жизнь швыряет меня во все стороны, но я сохраню в себе память о
ней на всю оставшуюся жизнь, и может быть, даже дольше.
Я действительно вернулся, но только чтобы увидеть издалека, как ей
доставили норковую шубу. Я услышал, как она визжит от восторга. Эта
часть моего задания была закончена. Я уехал, но я не стал воздушным, как
говорил дон Хуан. Я раскрыл старую рану, и она начала кровоточить. Это
был скорее не дождь снаружи, а тонкий туман, который, казалось,
пронизывал меня до мозга костей.
Потом я поехал к Сандре Фланеган. Она жила в одном из пригородов
Нью-Йорка, в который можно доехать на электричке. Я постучал к ней в
дверь. Сандра открыла ее и посмотрела на меня, как на привидение. Она
сильно побледнела. Она была еще красивей, чем раньше, возможно из-за
того, что она поправилась и выглядела большой как дом.
- Как, ты, ты, ты! - сказала она, запинаясь, не в состоянии
выговорить мое имя.
Она зарыдала, и некоторое время казалась возмущенной и укоряющей. Я
не дал ей возможности продолжать это. Мое молчание было полным. В конце
концов это подействовало на нее. Она впустила меня, и мы присели в ее
комнате.
- Что ты здесь делаешь? - сказала она намного спокойнее. - Тебе
нельзя здесь оставаться! Я замужем! У меня трое детей! И я очень
счастлива в моем браке.
Быстро выстреливая свои слова, как пулемет, она рассказала мне, что
ее муж очень надежный, без особого воображения, но хороший человек, что
он не чувственный, и ей приходилось быть очень осторожной, потому что он
очень легко уставал, когда они занимались любовью, и иногда он не мог
идти на работу, и легко заболевал, но она смогла родить троих прекрасных
детей, и после ее третьего ребенка ее муж, которого, кажется, звали
Герберт, просто перестал это делать. Он больше не мог, но для нее это
было неважно.
Я постарался успокоить ее, заверяя ее снова и снова, что я приехал
к ней только на минутку, что не в моих намерениях менять ее жизнь или
как-то ее беспокоить. Я рассказал ей, как тяжело было ее найти.
- Я пришел сюда, чтобы попрощаться с тобой, - сказал я, - и сказать
тебе, что ты самая большая любовь в моей жизни. Я хочу сделать тебе
символический подарок в знак моей признательности и вечной любви.
Она была глубоко растрогана. Она открыто улыбнулась так, как
раньше. Из-за щели между зубами она была похожей на ребенка. Я сказал
ей, что она прекрасна как никогда, и это было правдой для меня.
Она засмеялась и сказала, что она собирается сесть на строгую диету
и что, если бы она знала, что я к ней приеду, она бы уже давно начала
диету. Но она начнет сейчас, и в следующий раз я увижу ее такой же
худой, как всегда. Она вспомнила об ужасе нашей жизни вместе и как
сильно влюблена она была. Она даже думала о самоубийстве, хотя и была
набожной католичкой, но нашла в своих детях нужное ей утешение, и все,
что мы сделали, было проделками молодости, которые нельзя будет стереть,
и их нужно просто забыть.
Когда я спросил ее, какой подарок я могу ей сделать как символ моей
благодарности и любви к ней, она засмеялась и сказала точно то же, что и
Патриция Тернер: что у меня нет даже ночного горшка, и не будет, потому
что так я устроен. Я настоял, чтобы она что-то назвала.
- Ты можешь купить мне микроавтобус, в который поместятся все мои
дети? - сказала она, смеясь. - Я хочу "Понтиак" или "Олдсмобиль", со
всеми этими приспособлениями.
Она сказала это, зная в глубине сердца, что я никак не могу сделать
ей такой подарок. Но я сделал.
На следующий день я повел машину торгового агента, следуя за ним,
когда он доставил ей микроавтобус, и из припаркованной машины, где я
прятался, я услышал ее удивление; но, в согласии с ее чувственной
природой, ее удивление было нерадостным. Это была реакция тела,
всхлипывания с болью, замешательство. Она заплакала,